POSTER instructions
Poster Slam
The « poster slam » will be given in a plenary session and is one hour long.
Each poster will be presented in one minute (!) with your « slam »
speech and a one slide.
The objective is to hear about the key points of your poster in a less
formal manner than the one you would adopt in the paper session. So
please, just « come as you are » and if you wish, be creative! But don’t
fear the exercise.
Poster Sessions
Two poster sessions will follow, with the same posters. They take place
in the atrium of the plenary sessions venue. The second poster session
takes place at the same time at the SIGs meetings. But if you intend to
participate at a SIG meeting you won’t have to stay at your place for
the second session.
Displaying your Poster
When you arrive and register, please inform the conference desk that
you’ve got a poster to hang. The instruction and time will be given to
you then.
The posters will be displayed on large movable grids and will be
attached to the grids using tape or clips.
The best format is A0 (841×1189 mm) in a portrait orientation.
If your poster has a landscape orientation, please contact us.
Please also note that poster presenters will have to take down theirs posters at 18:00 on Thursday, October 30th.
Posters List
Keywords: stand-off, tools, web apps
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
Bibliography
- [1] https://github.com/raffazizzi/coreBuilder
- [2] Bański, P. (2010). Why TEI Stand-off Annotation Doesn’t Quite work: and why you might want to use it nevertheless. In Proceedings of Balisage: The Markup Conference 2010, Volume 5 of Balisage Series on Markup Technologies.
- [3] Viglianti, R., Schreiter, S., and Bohl, B. (2013). A stand-off critical apparatus for the libretto of Der Freischütz. TEI Members Meeting 2013, Sapienza Università di Roma, 2-5 October
Keywords: Akkadian language, cuneiform writing, letters corpus, TXM portal, linguistic analysis
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
This proposal will show the results of a project which goal is to outline the different Mesopotamian scribal traditions and to understand the complexity of a letter’s writing based on a corpus of currently 350 Akkadian letters written on clay tablets in the Old Babylonian dialect between 2002 BC and 1595 BC. At first, the demonstration will use the desktop version of TXM, installed on a laptop, to show the different available ways to import the TEI encoded letters into TXM for various kinds of analysis at word or at character (cuneiform sign) level, to show a kwic concordance of the cuneiform signs that were erased by the scribe during the writing of the letter, to show how one can identify the vocabulary which is characteristic to a place of composition, a circumstance or a period (based on tablets’ metadata), and how to visualize the similarity or dissimilarity between letters. In a second stage, the demonstration will use the web portal version of TXM, installed on a server (http://portal.textometrie.org/demo) and accessed by a web browser, to show how the same corpus can be browsed, read and analyzed online as in illustration 1 below.
[illustration 1] Screenshot of a web browser accessing a TXM portal displaying a synoptic view of the edition of tablet AS 22 plate 3 n° 6 composed of facsimile / cuneiform / transliterated facets, with a kwic concordance of the ‘na’ syllable below, the seventh syllable occurrence being highlighted in pink in the edition facets: – facsimile image from Old Babylonian Letters from Tell Asmar. R. M. Whiting, Jr. Assyriological Studies (22), 1987, Oriental Institute of the University of Chicago, <https://oi.uchicago.edu/research/publications/assyriological-studies> – transliteration from Archibab research team <http://www.archibab.fr>
Keywords: digital edition, anotation with ontology, interaction with database, interoperability, digital tools for historians
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
Keywords: French 18th c theatre, de Boissy, Topoi, corpus linguistics
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
Keywords: critical edition, publishing process
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
References
La Cité de Dieu de saint Augustin traduite par Raoul de Presles (1371–1375), Livres I à III. Edition du manuscrit BnF Fr. 22912 O. Bertrand Ed., Paris, Champion,2013. Gaiffe B., Stumpf B. (2011), « A large scale critical edition : first translation of St Augustine’s City of God by Raoul de Presle » (Annual Conference and Members’ Meeting of the TEI Consortium) Würzburg, 10 October 2011.
Keywords: tei simple, processing model, abstraction, interoperability
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
Keywords: standoff, markup, pointing, overlap, interoperability, encoding, limitation, interpretation, enrichment
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
Bibliography
- Boot, Peter. “Towards a TEI-Based Encoding Scheme for the Annotation of Parallel Texts.” Literary and Linguistic Computing 24.3 (2009): 347–361. Dipper, Stefanie. “XML-Based Stand-off Representation and Exploitation of Multi-Level Linguistic Annotation.” <http://www.linguistics.ruhr-uni-bochum.de/~dipper/papers/xmltage05.pdf>
- Ide, Nancy, and Keith Suderman. “GrAF: A Graph-Based Format for Linguistic Annotations.” Proceedings of the Linguistic Annotation Workshop. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2007. 1–8. <http://www.cs.vassar.edu/~ide/papers/LAW.pdf>
- Pose, Javier, Patrice Lopez and Laurent Romary. “A Generic Formalism for Encoding Stand-off annotations in TEI”. 2014. <hal-01061548>
Keywords: visualization, Japanese texts, seismology, GIS
- Session:
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
Keywords: Critical editions, tools
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
The TEI Critical Edition Toolbox is a simple tool based on TEI Boilerplate and offering an easy visualisation for TEI XML critical editions encoded with the parallel segmentation method. It especially targets the needs of people working on natively-digital editions. Its main purpose is to provide editors with an easy way of visualizing their ongoing work before it is finalised, and also to perform automatic quality checks on their encoding. Tools like Diple or the Versioning Machine are very useful for finished editions, but they may not be well adapted to ongoing work. For instance, an ongoing edition is likely to present only <app/> elements with only <rdg/> children, or to present a mix of <app/> elements with only <rdg/> children and others with both a <lem/> and <rdg/> children. Proposing a visualization for such encoding is not easy, because there is no base text (yet).
The Toolbox lets you:
- Check your encoding: offers facilities to display your edition while it is still in the making, and check the consistency of your encoding. For instance, you can check which apparatus entries do not list all the witnesses (if you are using a positive apparatus), or which are mistakenly listing the same witness twice, or highlight apparatus entries listing a particular witness, etc.
- Display your text according to a specific witness: display the text of a particular witness from your edition, using the apparatus entries you have created.
This poster will introduce the TEI Critical Edition Toolbox and discuss the different ways in which its development could be continued.
Keywords: synaptic edition, critical edition, TXM, TEI
- Session:
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)
Keywords: publication repository, bibliographic meta-data, repurposing
- Session: Posters
- Date: 2015-10-29
- Time: 15:00 – 16:00 & 16:30 – 17:30
- Room: Atrium (Erato Building)