Ejemplo: <forename>

These search results reproduce every example of the use of <forename> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <forename> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

3 Elements Available in All TEI Documents


<monogr>

<biblStruct type="book">
 <monogr>
  <author>
   <persName>
    <forename>Leo Joachim</forename>
    <surname>Frachtenberg</surname>
   </persName>
  </author>
  <title type="main" level="m">Lower Umpqua Texts</title>
  <imprint>
   <pubPlace>New York</pubPlace>
   <publisher>Columbia University Press</publisher>
   <date>1914</date>
  </imprint>
 </monogr>
 <series>
  <title type="main" level="s">Columbia University Contributions to
     Anthropology</title>
  <biblScope type="vol">4</biblScope>
 </series>
</biblStruct>

10 Manuscript Description


10.3.6 Names of Persons, Places, and Organizations

<person xml:id="HOC001">
 <persName>
  <surname>Hoccleve</surname>
  <forename>Thomas</forename>
 </persName>
 <birth notBefore="1368"/>
 <occupation>poet</occupation>
<!-- other personal data -->
</person>

13 Names, Dates, People, and Places


13.2.1 Personal Names

<persName>
 <surname>Roosevelt</surname>,
<forename>Franklin</forename>
 <forename>Delano</forename>
</persName>
<persName>
 <forename>Franklin</forename>
 <forename>Delano</forename>
 <surname>Roosevelt</surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename type="first">Franklin</forename>
 <forename type="middle">Delano</forename>
 <surname>Roosevelt</surname>
</persName>
<persName>
 <forename type="given">Margaret</forename>
 <forename type="unused">Hilda</forename>
 <surname type="maiden">Roberts</surname>
 <surname type="married">Thatcher</surname>
</persName>
<persName type="religious">Muhammad Ali</persName>
<persName>
 <forename>Norman</forename>
 <surname type="complex">St John Stevas</surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename>Johan</forename>
 <surname type="toponymic" ref="#dystvold">Dystvold</surname>
</persName>
<!-- ... -->
<placeName xml:id="dystvold">Dystvold</placeName>

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename>Kara</forename>
 <surname type="complex">
  <surname type="paternal">Hattersley</surname>-
 <surname type="maternal">Smith</surname>
 </surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename full="abb">Maggie</forename>
 <surname>Thatcher</surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<s>
 <persName>
  <forename>Peter</forename>
  <surname>son of Herbert</surname>
 </persName> gives the king 40 m. for
having custody of the land and heir of <persName>
  <forename>John</forename>
  <surname>son of Hugh</surname>
 </persName>...
</s>

13.2.1 Personal Names

... but it remained for
<persName>
 <forename>Snorri</forename>
 <forename>Sturluson</forename>
</persName>
to combine the two traditions in cyclic form.

13.2.1 Personal Names

Even <persName>
 <forename>Finnur</forename>
 <surname>Jonsson</surname>
</persName>
acknowledged the artificiality of the procedure...

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename>Egill</forename>
 <addName type="patronym">Skallagrmsson</addName>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName key="pn9">
 <forename sort="2">Sergei</forename>
 <forename sort="3" type="patronym">Mikhailovic</forename>
 <surname sort="1">Uspensky</surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName key="HEMA1">
 <surname>Marques</surname>
 <genName>Junior</genName>,
<forename>Henrique</forename>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename>Charles</forename>
 <genName>II</genName>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename>Rudolf</forename>
 <genName>II</genName>
 <surname type="dynasty">Hapsburg</surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName>
 <forename>Walter</forename>
 <surname>de la Mare</surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName key="PGK1">
 <roleName type="nobility">Princess</roleName>
 <forename>Grace</forename>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName key="SLWICL1">
 <roleName type="office">President</roleName>
 <forename>Bill</forename>
 <surname>Clinton</surname>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName key="FRTG1">
 <forename>Frederick</forename>
 <addName type="epithet">the Great</addName>
</persName>

13.2.1 Personal Names

<persName key="EGBR1">
 <roleName type="office">Governor</roleName>
 <forename sort="2">Edmund</forename>
 <forename full="init" sort="3">G.</forename>
 <addName type="nick">Jerry</addName>
 <addName type="epithet">Moonbeam</addName>
 <surname sort="1">Brown</surname>
 <genName full="abb">Jr</genName>.

</persName>

<persName>

<persName>
 <forename>Edward</forename>
 <forename>George</forename>
 <surname type="linked">Bulwer-Lytton</surname>, <roleName>Baron Lytton of
 <placeName>Knebworth</placeName>
 </roleName>
</persName>

<persName>

<persName>
 <forename>夏爾</forename>
 <forename>皮耶</forename>
 <surname>波特萊爾</surname><roleName>
  <placeName>法國</placeName>象徵派詩人 </roleName>
</persName>

<forename>

<persName>
 <roleName>Ex-President</roleName>
 <forename>George</forename>
 <surname>Bush</surname>
</persName>

<forename>

<persName>
 <roleName>先總統</roleName>
 <forename>中正</forename>
 <surname></surname>
</persName>

<genName>

<persName>
 <forename>Charles</forename>
 <genName>II</genName>
</persName>

<genName>

<persName>
 <forename>查爾斯</forename>
 <genName>二世</genName>
</persName>

<nameLink>

<persName>
 <forename>Frederick</forename>
 <nameLink>van der</nameLink>
 <surname>Tronck</surname>
</persName>

<nameLink>

<persName>
 <forename>Alfred</forename>
 <nameLink>de</nameLink>
 <surname>Musset</surname>
</persName>

<addName>

<persName>
 <forename>Frederick</forename>
 <addName type="epithet">the Great</addName>
 <roleName>Emperor of Prussia</roleName>
</persName>

<addName>

<persName>
 <forename></forename>
 <surname></surname>
 <addName type="epithet">趙政</addName>
 <roleName>秦始皇</roleName>
</persName>

<roleName>

<persName>
 <forename>William</forename>
 <surname>Poulteny</surname>
 <roleName>Earl of Bath</roleName>
</persName>

<roleName>

<persName>
 <forename>溥儀</forename>
 <surname>愛新覺羅</surname>
 <roleName>滿清末代皇帝</roleName>
</persName>

13.3.2.3 Personal Events

<person xml:id="WM">
<!-- ... -->
 <event type="marriage" when="1859-04-26">
  <label>Marriage</label>
  <desc>
   <name type="person" ref="#WM">William Morris</name> and <name type="person" ref="#JBM">Jane Burden</name> were
     married at <name type="place">St Michael's Church, Ship Street, Oxford</name> on
  <date when="1859-04-26">26 April 1859</date>. The wedding was
     conducted by Morris's friend <name type="person" ref="#RWD">R. W.
       Dixon</name> with <name type="person" ref="#CBF">Charles
       Faulkner</name> as
     the best man. The bride was given away by her father,
  <name type="person" ref="#RB">Robert Burden</name>.
     According to the account that <name type="person" ref="#EBJ">Burne-Jones</name>
     gave <name type="person" ref="#JWM">Mackail</name>
   <quote>M. said to Dixon beforehand <said>Mind
         you don't call her Mary</said> but he did</quote>. The entry in the
     Register reads: <quote>William Morris, 25, Bachelor Gentleman, 13
       George Street, son of William Morris decd. Gentleman. Jane Burden,
       minor, spinster, 65 Holywell Street, d. of Robert Burden,
       Groom.</quote> The witnesses were Jane's parents and Faulkner. None of
     Morris's family attended the ceremony. Morris presented Jane with a
     plain gold ring bearing the London hallmark for 1858. She gave her
     husband a double-handled antique silver cup.</desc>
  <bibl>J. W. Mackail, <title>The Life of William Morris</title>, 1899.</bibl>
 </event>
</person>
<person xml:id="JBM">
 <persName>Jane Burden</persName>
</person>
<person xml:id="RWD">
 <persName>R.W. Dixon</persName>
</person>
<person xml:id="CBF">
 <persName>Charles Faulkner</persName>
</person>
<person xml:id="EBJ">
 <persName>
  <forename>Edward</forename>
  <surname>Burne-Jones</surname>
 </persName>
</person>
<person xml:id="JWM">
 <persName>J.W. Mackail</persName>
</person>

13.3.5 Names and Nyms

<forename nymRef="#N123">Tony</forename> Blair

13.3.5 Names and Nyms

<forename nymRef="#N123" ref="#BLT">Tony</forename>
....

<person xml:id="BLT">
 <persName>Tony Blair</persName>
 <occupation>politician</occupation>
</person>

15 Language Corpora


<particDesc>

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="P-1234" sex="2" age="mid">
   <p>Female informant, well-educated, born in Shropshire
       UK, 12 Jan 1950, of unknown occupation.
       Speaks French fluently. Socio-Economic status B2.</p>
  </person>
  <person xml:id="P-4332" sex="1">
   <persName>
    <surname>Hancock</surname>
    <forename>Antony</forename>
    <forename>Aloysius</forename>
    <forename>St John</forename>
   </persName>
   <residence notAfter="1959">
    <address>
     <street>Railway Cuttings</street>
     <settlement>East Cheam</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>comedian</occupation>
  </person>
  <relationGrp>
   <relation type="personal" name="spouse" mutual="#P-1234 #P-4332"/>
  </relationGrp>
 </listPerson>
</particDesc>

<particDesc>

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="zh-tw_P-1234" sex="2" age="mid">
   <p>女性,穿了一件黑紗金絲相間的緊身旗袍,一個大道士髻梳得烏光水滑的高聳在頭頂上;耳墜、項鍊、手串、髮針、金碧輝煌的掛滿了一身。</p>
  </person>
  <person xml:id="zh-tw_P-4332" sex="1">
   <persName>
    <surname></surname>
    <forename>兆麗</forename>
    <addName>金大班</addName>
   </persName>
   <residence notAfter="1970">
    <address>
     <street>西門町</street>
     <settlement>台北</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>舞女</occupation>
  </person>
  <relationGrp>
   <relation
     type="personal"
     name="spouse"
     mutual="#zh-tw_P-1234 #zh-tw_P-4332"/>

  </relationGrp>
 </listPerson>
</particDesc>