Beispiel: <objectDesc>
These search results reproduce every example of the use of <objectDesc> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <objectDesc> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.
10 Manuscript Description
10.2 The Manuscript Description Element
<msIdentifier>
<settlement>Oxford</settlement>
<repository>Bodleian Library</repository>
<idno>MS. Add. A. 61</idno>
<altIdentifier type="SC">
<idno>28843</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<author xml:lang="en">Geoffrey of Monmouth</author>
<author xml:lang="la">Galfridus Monumetensis</author>
<title type="uniform" xml:lang="la">De origine et
gestis Regum Angliae</title>
<rubric xml:lang="la">Hic incipit Bruitus Anglie</rubric>
<incipit xml:lang="la">Cum mecum multa & de multis</incipit>
<textLang mainLang="la">Latin</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="perg">
<support>
<p>Parchment.</p>
</support>
<extent>i + 55 leaves
<dimensions scope="all" type="leaf" unit="inch">
<height>7¼</height>
<width>5⅜</width>
</dimensions>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2">
<p>In double columns.</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<p>Written in more than one hand.</p>
</handDesc>
<decoDesc>
<p>With a few coloured capitals.</p>
</decoDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<p>Written in <origPlace>England</origPlace> in the <origDate notAfter="1300" notBefore="1200">13th cent.</origDate>
</p>
</origin>
<provenance>
<p>On fol. 54v very faint is
<quote xml:lang="la">Iste liber est fratris guillelmi de buria de <gap/>
Roberti ordinis fratrum
Pred<ex>icatorum</ex>
</quote>, 14th cent. (?):
<quote>hanauilla</quote> is written at the foot of the page
(15th cent.).</p>
</provenance>
<acquisition>
<p>Bought from the rev. <name key="MCRAYWD">W. D. Macray</name> on
<date when="1863-03-17">March 17, 1863</date>, for £1 10s.</p>
</acquisition>
</history>
</msDesc>
<msIdentifier>
<settlement>Oxford</settlement>
<repository>Bodleian Library</repository>
<idno type="Bod">MS Poet. Rawl. D. 169.</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<author>Geoffrey Chaucer</author>
<title>The Canterbury Tales</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<p>A parchment codex of 136 folios, measuring approx
28 by 19 inches, and containing 24 quires.</p>
<p>The pages are margined and ruled throughout.</p>
<p>Four hands have been identified in the manuscript: the first 44
folios being written in two cursive anglicana scripts, while the
remainder is for the most part in a mixed secretary hand.</p>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
<msIdentifier>
<settlement>台北</settlement>
<repository>CBETA</repository>
<idno type="cbeta">Taisho Tripitaka Vol. T08, No. 230</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<author>唐玄奘</author>
<title>大般若波羅蜜多經電子版本</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<p>總共有600卷</p>
<p>亦收錄於高麗藏、嘉興藏、永樂北藏、永樂南藏、乾隆藏、佛教大藏經、中華藏...等。</p>
<p>唯獨新纂卍續藏未收錄此經</p>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
<p>Generic descriptive prose...</p>
<!-- other generic elements here -->
<objectDesc form="codex">
<!-- ... -->
</objectDesc>
<!-- other specific elements here -->
</physDesc>
<supportDesc>
<p>Mostly <material>paper</material>, with watermarks
<watermark>unicorn</watermark> (<ref>Briquet 9993</ref>) and
<watermark>ox</watermark> (close to <ref>Briquet 2785</ref>).
The first and last leaf of each quire, with the exception of
quires xvi and xviii, are constituted by bifolia of parchment,
and all seven miniatures have been painted on inserted
singletons of parchment.</p>
</supportDesc>
</objectDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="perg">
<support>Parchment.</support>
<extent>i + 55 leaves
<dimensions scope="all" type="leaf" unit="inch">
<height>7¼</height>
<width>5â??</width>
</dimensions>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2">In double columns.</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<p>Written in more than one hand.</p>
</handDesc>
<decoDesc>
<p>With a few coloured capitals.</p>
</decoDesc>
</physDesc>
<supportDesc material="mixed">
<p>Early modern
<material>parchment</material> and
<material>paper</material>.</p>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout ruledLines="25 32"/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<supportDesc material="mixed">
<p>現代早期 <material>羊皮紙</material>與<material>白紙</material>。</p>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout ruledLines="25 32"/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<supportDesc>
<support> Parchment roll with <material>silk</material> ribbons.
</support>
</supportDesc>
</objectDesc>
<supportDesc>
<support> 羊毛紙以<material>絲質</material>緞帶捆綁。</support>
</supportDesc>
</objectDesc>