例: <back>

These search results reproduce every example of the use of <back> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <back> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

3 Elements Available in All TEI Documents


3.8.2.2 Auto-generated indexes

<back>
 <div type="appendix">
  <head>Bibliography</head>
  <listBibl>
   <bibl> ... </bibl>
  </listBibl>
 </div>
 <divGen n="Index Nominum" type="INDEX-NAMES"/>
 <divGen n="Index Loci" type="INDEX-PLACES"/>
</back>

3.8.2.2 Auto-generated indexes

<back>
 <divGen n="A1" type="INDEX-NAMES">
  <head>An Index of Names</head>
 </divGen>
</back>

4 Default Text Structure


<text>

<text>
 <front/>
 <group>
  <text>
   <front/>
   <body/>
   <back/>
  </text>
  <text/>
 </group>
</text>

<text>

<text>
 <front/>
 <group>
  <text>
   <front/>
   <body/>
   <back/>
  </text>
  <text/>
 </group>
</text>

4 Default Text Structure

<TEI>
 <teiHeader>
<!-- .... -->
 </teiHeader>
 <text>
  <front>
<!-- front matter of copy text, if any, goes here -->
  </front>
  <body>
<!-- body of copy text goes here -->
  </body>
  <back>
<!-- back matter of copy text, if any, goes here -->
  </back>
 </text>
</TEI>

4 Default Text Structure

<TEI>
 <teiHeader>
<!-- .... -->
 </teiHeader>
 <text>
  <front>
<!-- front matter for composite text -->
  </front>
  <group>
   <text>
    <front>
<!-- front matter of first unitary text, if any -->
    </front>
    <body>
<!-- body of first unitary text -->
    </body>
    <back>
<!-- back matter of first unitary text, if any -->
    </back>
   </text>
   <text>
    <body>
<!-- body of second unitary text -->
    </body>
   </text>
  </group>
  <back>
<!-- back matter for composite text, if any -->
  </back>
 </text>
</TEI>

<divGen>

<back>
 <div1 type="backmat">
  <head>Bibliography</head>
  <listBibl>
   <bibl/>
  </listBibl>
 </div1>
 <div1 type="backmat">
  <head>Indices</head>
  <divGen n="Index Nominum" type="NAMES"/>
  <divGen n="Index Rerum" type="THINGS"/>
 </div1>
</back>

<divGen>

<back>
 <div1 type="backmat">
  <head>參考書目</head>
  <listBibl>
   <bibl/>
  </listBibl>
 </div1>
 <div1 type="backmat">
  <head>索引</head>
  <divGen n="Index Nominum" type="人名"/>
  <divGen n="Index Rerum" type="事物"/>
 </div1>
</back>

4.3.1 Grouped Texts

<text>
 <front>
  <titlePage>
   <docTitle>
    <titlePart>The poems of Richard Crashaw</titlePart>
   </docTitle>
   <byline>Edited by J.R. Tutin</byline>
  </titlePage>
  <div type="preface">
   <head>Editor's Note</head>
   <p>A few words are necessary ... </p>
  </div>
 </front>
 <group>
  <text>
   <front>
    <titlePage>
     <docTitle>
      <titlePart>Steps to the Temple, Sacred Poems</titlePart>
     </docTitle>
    </titlePage>
    <div type="address">
     <head>The Preface to the Reader</head>
     <p>Learned Reader, The Author's friend will not usurp much
           upon thy eye ... </p>
    </div>
   </front>
   <group>
    <text>
     <front>
      <docTitle>
       <titlePart>Sospetto D'Herode</titlePart>
      </docTitle>
     </front>
     <body>
      <div1 type="book" n="Herod I">
       <head>Libro Primo</head>
       <epigraph>
        <l>Casting the times with their strong signs</l>
       </epigraph>
       <lg n="I.1" type="stanza">
        <l>Muse! now the servant of soft loves no more</l>
        <l>Hate is thy theme and Herod whose unblest</l>
        <l>Hand (O, what dares not jealous greatness?) tore</l>
        <l>A thousand sweet babes from their mothers' breast,</l>
        <l>The blooms of martyrdom ...</l>
       </lg>
      </div1>
     </body>
    </text>
    <text>
     <front>
      <docTitle>
       <titlePart>The Tear</titlePart>
      </docTitle>
     </front>
     <body>
      <lg n="I">
       <l>What bright soft thing is this</l>
       <l>Sweet Mary, thy fair eyes' expense?</l>
      </lg>
     </body>
    </text>
<!-- remaining poems of the Steps to the Temple appear here, each tagged as a distinct text element -->
   </group>
   <back>
<!-- back matter for the Steps to the Temple -->
   </back>
  </text>
  <text>
<!-- start of Carmen deo Nostro -->
   <front/>
   <group>
    <text/>
    <text/>
<!-- more texts here -->
   </group>
  </text>
  <text>
<!-- start of The Delights of the Muses -->
   <group>
    <text/>
    <text/>
<!-- more texts here -->
   </group>
  </text>
 </group>
 <back>
<!-- back matter for the whole collection -->
 </back>
</text>

4.3.1 Grouped Texts

<text>
<!-- the whole anthology -->
 <front>
<!-- title page, acknowledgments, introductory essay -->
 </front>
 <group>
<!-- body of anthology starts here -->
  <group>
   <head>The Beginnings</head>
<!-- sequence of texts or groups -->
  </group>
  <group>
<!-- The Eighteenth Century and the Grand Tour -->
   <text>
<!-- prefatory essay by editor -->
   </text>
   <group>
<!-- Section on Lady Mary Wortley Montagu starts -->
    <text>
<!-- biographical notice by editor -->
    </text>
    <text>
<!-- first letter -->
    </text>
    <text>
<!-- second letter -->
    </text>
<!-- ... -->
   </group>
<!-- end of Montagu section -->
   <text>
<!-- single text by Jonathan Swift starts -->
    <front>
<!-- biographical notice by editor -->
    </front>
    <body/>
   </text>
<!-- end of Swift section -->
   <group>
<!-- Section on Alexander Pope starts -->
    <text>
<!-- biographical notice by editor -->
    </text>
    <text>
<!-- first poem -->
    </text>
    <text>
<!-- second poem -->
    </text>
   </group>
<!-- end of Pope section -->
<!-- ... -->
  </group>
<!-- end of 18th century section -->
  <group>
   <head>The Heyday</head>
<!-- texts and subgroups -->
  </group>
<!-- ... -->
 </group>
<!-- end of the anthology proper -->
 <back>
<!-- back matter for anthology -->
 </back>
</text>

4.7 Back Matter

<back>
 <div type="index">
  <head>Index</head>
  <list type="index">
   <item>Actors, public, paid for the contempt attending
       their profession, <ref>263</ref>
   </item>
   <item>Africa, cause assigned for the barbarous state of
       the interior parts of that continent, <ref>125</ref>
   </item>
   <item>Agriculture
   <list type="indexentry">
     <item>ancient policy of Europe unfavourable to, <ref>371</ref>
     </item>
     <item>artificers necessary to carry it on, <ref>481</ref>
     </item>
     <item>cattle and tillage mutually improve each other, <ref>325</ref>
     </item>
     <item>wealth arising from more solid than that which proceeds
           from commerce <ref>520</ref>
     </item>
    </list>
   </item>
   <item>Alehouses, not the efficient cause of drunkenness, <ref>461</ref>
   </item>
  </list>
 </div>
</back>

4.7 Back Matter

<back>
 <div type="letter">
  <head>A letter written to his wife, founde with this booke
     after his death.</head>
  <p>The remembrance of the many wrongs offred thee, and thy
     unreproued vertues, adde greater sorrow to my miserable state,
     than I can utter or thou conceiue. ...
     ... yet trust I in the world to come to find mercie, by the
     merites of my Saiuour to whom I commend thee, and commit
     my soule.</p>
  <signed>Thy repentant husband for his disloyaltie,
  <name>Robert Greene.</name>
  </signed>
  <epigraph xml:lang="la">
   <p>Faelicem fuisse infaustum</p>
  </epigraph>
  <trailer>FINIS</trailer>
 </div>
</back>

4.7 Back Matter

<back>
 <div type="corrigenda">
  <head>Addenda</head>
  <salute xml:lang="la">M. Scriblerus Lectori</salute>
  <p>Once more, gentle reader I appeal unto thee, from the shameful
     ignorance of the Editor, by whom Our own Specimen of
  <name>Virgil</name> hath been mangled in such miserable manner, that
     scarce without tears can we behold it. At the very entrance, Instead
     of <q xml:lang="gr">προλεγομενα</q>, lo!
  <q xml:lang="gr">προλεγωμενα</q> with an Omega!
     and in the same line <q xml:lang="la">consulâs</q> with a circumflex!
     In the next page thou findest <q xml:lang="la">leviter perlabere</q>,
     which his ignorance took to be the infinitive mood of
  <q xml:lang="la">perlabor</q> but ought to be
  <q xml:lang="la">perlabi</q> ... Wipe away all these
     monsters, Reader, with thy quill.</p>
 </div>
</back>

<back>

<back>
 <div1 type="appendix">
  <head>The Golden Dream or, the Ingenuous Confession</head>
  <p>To shew the Depravity of human Nature </p>
 </div1>
 <div1 type="epistle">
  <head>A letter from the Printer, which he desires may be inserted</head>
  <salute>Sir.</salute>
  <p>I have done with your Copy, so you may return it to the Vatican, if you please </p>
 </div1>
 <div1 type="advert">
  <head>The Books usually read by the Scholars of Mrs Two-Shoes are these and are sold at Mr
     Newbery's at the Bible and Sun in St Paul's Church-yard.</head>
  <list>
   <item n="1">The Christmas Box, Price 1d.</item>
   <item n="2">The History of Giles Gingerbread, 1d.</item>
   <item n="42">A Curious Collection of Travels, selected from the Writers of all Nations,
       10 Vol, Pr. bound 1l.</item>
  </list>
 </div1>
 <div1 type="advert">
  <head>
   <hi rend="center">By the KING's Royal Patent,</hi> Are sold by J. NEWBERY, at the
     Bible and Sun in St. Paul's Church-Yard.</head>
  <list>
   <item n="1">Dr. James's Powders for Fevers, the Small-Pox, Measles, Colds, &amp;c.
       2s. 6d</item>
   <item n="2">Dr. Hooper's Female Pills, 1s.</item>
  </list>
 </div1>
</back>

<back>

<back>
 <div1 type="appendix">
  <head>臺灣現代詩論戰史資料彙編</head>
  <p>現代詩論戰史第一階段</p>
 </div1>
 <div1 type="epistle">
  <head>白先勇致瘂弦洛夫</head>
  <salute>您好,</salute>
  <p>您的副本我已使用完畢,可以歸還了,麻煩您。</p>
 </div1>
 <div1 type="advert">
  <head>本論文提及的專書,可於台灣各大書店詢問訂購。</head>
  <list>
   <item n="1">陳芳明《詩與現實》,台北:洪範,1983。</item>
   <item n="2">洛夫《詩人之鏡》,台北:大業,1969。</item>
   <item n="42">廖炳惠《回顧現代》,台北:麥田,1994。</item>
  </list>
 </div1>
 <div1 type="advert">
  <head>
   <hi rend="center">詩集、詩選</hi>也可於網路書店購得。</head>
  <list>
   <item n="1">余光中《天狼星》,台北:洪範,1976。</item>
   <item n="2">席慕蓉著《無怨的青春》,台北,大地,1983。</item>
  </list>
 </div1>
</back>

7 Performance Texts


7.1.2 Prologues and Epilogues

<text>
 <body>
  <div1 type="scene">
   <sp>
    <l part="Y">I'le deliver all,</l>
    <l>And promise you calme Seas, auspicious gales,</l>
    <l>Be free and fare thou well: please you, draw neere.</l>
    <stage>Exeunt omnes.</stage>
   </sp>
  </div1>
 </body>
 <back>
  <epilogue>
   <head>Epilogue, spoken by Prospero.</head>
   <sp>
    <l>Now my Charmes are all ore-throwne,</l>
    <l>And what strength I have's mine owne</l>
    <l>As you from crimes would pardon'd be,</l>
    <l>Let your Indulgence set me free.</l>
   </sp>
   <stage>Exit</stage>
  </epilogue>
  <set>
   <p>The Scene, an un-inhabited Island.</p>
  </set>
  <castList>
   <head>Names of the Actors.</head>
   <castItem>Alonso, K. of Naples</castItem>
   <castItem>Sebastian, his Brother.</castItem>
   <castItem>Prospero, the right Duke of Millaine.</castItem>
  </castList>
  <trailer>FINIS</trailer>
 </back>
</text>

16 Linking, Segmentation, and Alignment


16.5.1 Aligning Synchronous Events

<back>
 <linkGrp
   xml:id="lg1"
   domains="BNC-d1 BNC-d1"
   targFunc="speaker.a speaker.b"
   type="synchronous_alignment">

  <link xml:id="l1" targets="#t1a #t1b"/>
  <link xml:id="l2" targets="#t2a #t2b"/>
  <link xml:id="l3" targets="#t3a #t3b"/>
  <link xml:id="l4" targets="#t4a #t4b"/>
  <link xml:id="l5" targets="#t5a #t5b"/>
  <link xml:id="l6" targets="#t6a #t6b"/>
 </linkGrp>
</back>