Example: <expan> (expansion)
These search results reproduce every example of the use of <expan> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <expan> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.
- 3 Elements Available in All TEI Documents
- 10 Manuscript Description
- 11 Representation of Primary Sources
- 21 Certainty, Precision, and Responsibility
3 Elements Available in All TEI Documents
3.5.5 Abbreviations and Their Expansions
<choice>
<expan>World Wide Web Consortium</expan>
<abbr>W3C</abbr>
</choice>
3.5.5 Abbreviations and Their Expansions
<abbr>RELAXNG</abbr>
<expan>regular
language for <choice>
<abbr>XML</abbr>
<expan>extensible markup
language</expan>
</choice>, next
generation</expan>
</choice>
<abbr>北大</abbr>
<expan>北京大學</expan>
</choice>
<abbr>SPQR</abbr>
<expan>senatus populusque romanorum</expan>
</choice>
<expan>Road</expan>
<abbr>Rd</abbr>
</choice>
<expan>歐洲聯盟</expan>
<abbr>歐盟</abbr>
</choice>
<abbr>Imp</abbr>
<ex>erator</ex>
</expan>
10 Manuscript Description
10.6.1 The <msItem> and <msItemStruct> Elements
<msItem defective="true">
<locus from="1r" to="9v">1r-9v</locus>
<title>Knýtlinga saga</title>
<msItem n="1.1">
<locus from="1r:1" to="2v:30">1r:1-2v:30</locus>
<incipit defective="true">dan<ex>n</ex>a a
engl<ex>an</ex>di</incipit>
<explicit defective="true">en meðan <expan>haraldr</expan>
hein hafði k<ex>onung</ex>r v<am>
<g
ref="http://www.examples.com/abbrevs.xml#er"/>
</am>it
yf<ex>ir</ex> danmork</explicit>
</msItem>
<!-- msItems 1.2 to 1.4 -->
</msItem>
</msContents>
<locus from="24v" to="97v">24v-97v</locus>
<author>Apringius de Beja</author>
<title type="uniform" xml:lang="lat">Tractatus in Apocalypsin</title>
<rubric>Incipit Trac<supplied reason="omitted">ta</supplied>tus
in apoka<lb/>lipsin eruditissimi uiri <lb/> Apringi ep<expan>iscop</expan>i
Pacensis eccl<expan>esi</expan>e</rubric>
<finalRubric>EXPLIC<expan>IT</expan> EXPO<lb/>SITIO APOCALIPSIS
QVA<expan>M</expan> EXPOSVIT DOM<lb/>NVS APRINGIUS EP<expan>ISCOPU</expan>S.
DEO GR<expan>ACI</expan>AS AGO. FI<lb/>NITO LABORE ISTO.</finalRubric>
<bibl>
<ref target="http://amiBibl.xml#Apringius1900">Apringius</ref>, ed. Férotin</bibl>
<textLang mainLang="la">Latin</textLang>
</msItemStruct>
<rubric>Incipit liber de consciencia humana a beatissimo Bernardo editus.</rubric>
<rubric>
<locus>16. f. 28v in margin: </locus>Dicta Cassiodori
</rubric>
11 Representation of Primary Sources
11.3.2 Abbreviation and Expansion
<expan>persone</expan> ...
11.3.2 Abbreviation and Expansion
<abbr>eu<g ref="#b-er">er</g>y</abbr>
<expan>euery</expan>
</choice>
11.3.2 Abbreviation and Expansion
<expan>
<ex>per</ex>sone
</expan> ...
11.3.2 Abbreviation and Expansion
<choice>
<sic>good<abbr>ɽ</abbr>
</sic>
<expan resp="#mp" cert="high">good<ex>e</ex>
</expan>
</choice>
I was welbeloued
<expan>R<ex>oa</ex>d</expan>
<abbr>Rd</abbr>
</choice>
<expan>清<ex>華</ex>大<ex>學</ex>
</expan>
<abbr>清大</abbr>
</choice>
21 Certainty, Precision, and Responsibility
21.1.2 Structured Indications of Uncertainty
<choice>
<expan xml:id="CE-e1">Standard
Generalized Markup Language</expan>
<expan xml:id="CE-e40">Some Grandiose Methodology for Losers</expan>
<abbr>SGML</abbr>
</choice> ...
<!-- ... -->
<certainty target="#CE-e1" locus="value" degree="0.9"/>
<certainty target="#CE-e40" locus="value" degree="0.5"/>