例: <caption>
These search results reproduce every example of the use of <caption> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <caption> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.
7 Performance Texts
7.3 Other Types of Performance Text
<camera>Zoom in to overlay showing some stock film
of hansom cabs galloping past.</camera>
<caption>London, 1895.</caption>
<caption>The residence of Mr Oscar Wilde.</caption>
<sound>Suitably classy music starts.</sound>
<view>Mix through to Wilde's drawing room. A crowd of suitably
dressed folk are engaged in typically brilliant conversation,
laughing affectedly and drinking champagne.</view>
<sp>
<speaker>Prince of Wales</speaker>
<p>My congratulations, Wilde. Your latest play is a great success.</p>
</sp>
of hansom cabs galloping past.</camera>
<caption>London, 1895.</caption>
<caption>The residence of Mr Oscar Wilde.</caption>
<sound>Suitably classy music starts.</sound>
<view>Mix through to Wilde's drawing room. A crowd of suitably
dressed folk are engaged in typically brilliant conversation,
laughing affectedly and drinking champagne.</view>
<sp>
<speaker>Prince of Wales</speaker>
<p>My congratulations, Wilde. Your latest play is a great success.</p>
</sp>
<camera>Zoom in to overlay showing some stock film of hansom cabs
galloping past</camera>
<caption>London, 1895.</caption>
<caption>The residence of Mr Oscar Wilde.</caption>
<sound>Suitably classy music starts.</sound>
<view>Mix through to Wilde's drawing room. A crowd of suitably
dressed folk are engaged in typically brilliant conversation,
laughing affectedly and drinking champagne.</view>
<sp>
<speaker>Prince of Wales</speaker>
<p>My congratulations, Wilde. Your latest play is a great success.
</p>
</sp>
galloping past</camera>
<caption>London, 1895.</caption>
<caption>The residence of Mr Oscar Wilde.</caption>
<sound>Suitably classy music starts.</sound>
<view>Mix through to Wilde's drawing room. A crowd of suitably
dressed folk are engaged in typically brilliant conversation,
laughing affectedly and drinking champagne.</view>
<sp>
<speaker>Prince of Wales</speaker>
<p>My congratulations, Wilde. Your latest play is a great success.
</p>
</sp>
<view>
<camera>Plongée générale de la cage d'escalier (en colimaçon)</camera>. Deux lycéens,
Eric et Serge, âgés de 16 ans, en manteaux noirs, montent. <camera>En surimpression sur
cette image, passent successivement trois cartons de générique</camera>
<note place="foot"> Le générique complet se déroule à la fin du film</note>. <sound>Reprise de
la musique leitmotiv. Coup de sonnette.</sound>
<caption> 1er carton : UN FILS UNIQUE</caption>
<caption>2e carton : UN FILM de MICHEL POLAC</caption>
<caption> 3e carton : IMAGES ERIC DALMAT</caption>
</view>
<camera>Plongée générale de la cage d'escalier (en colimaçon)</camera>. Deux lycéens,
Eric et Serge, âgés de 16 ans, en manteaux noirs, montent. <camera>En surimpression sur
cette image, passent successivement trois cartons de générique</camera>
<note place="foot"> Le générique complet se déroule à la fin du film</note>. <sound>Reprise de
la musique leitmotiv. Coup de sonnette.</sound>
<caption> 1er carton : UN FILS UNIQUE</caption>
<caption>2e carton : UN FILM de MICHEL POLAC</caption>
<caption> 3e carton : IMAGES ERIC DALMAT</caption>
</view>
<camera>鏡頭拉近,畫面上雙蓋馬車奔馳而去。</camera>
<caption>1895年,倫敦。</caption>
<caption>王爾德先生的家</caption>
<sound>開始合宜別緻的音樂。</sound>
<view>畫面融接到王爾德的畫室。一群人衣冠楚楚、 高談闊論,有人手拿香檳,有人開懷大笑。</view>
<sp>
<speaker>威爾斯王子</speaker>
<p>恭喜你,王爾德。你最近的戲劇是個大成功。</p>
</sp>
<caption>1895年,倫敦。</caption>
<caption>王爾德先生的家</caption>
<sound>開始合宜別緻的音樂。</sound>
<view>畫面融接到王爾德的畫室。一群人衣冠楚楚、 高談闊論,有人手拿香檳,有人開懷大笑。</view>
<sp>
<speaker>威爾斯王子</speaker>
<p>恭喜你,王爾德。你最近的戲劇是個大成功。</p>
</sp>