例: <street>
These search results reproduce every example of the use of <street> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <street> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.
3 Elements Available in All TEI Documents
<address>
<street>110 Southmoor Road</street>
<name type="city">Oxford</name>
<postCode>OX2 6RB</postCode>
<name type="country">United Kingdom</name>
</address>
<street>110 Southmoor Road</street>
<name type="city">Oxford</name>
<postCode>OX2 6RB</postCode>
<name type="country">United Kingdom</name>
</address>
<address>
<name type="org">Università di Bologna</name>
<name type="country">Italy</name>
<postCode>40126</postCode>
<name type="city">Bologna</name>
<street>via Marsala 24</street>
</address>
<name type="org">Università di Bologna</name>
<name type="country">Italy</name>
<postCode>40126</postCode>
<name type="city">Bologna</name>
<street>via Marsala 24</street>
</address>
<address>
<street>110 Southmoor Road</street>
<settlement>Oxford</settlement>
<postCode>OX2 6RB</postCode>
<country>United Kingdom</country>
</address>
<street>110 Southmoor Road</street>
<settlement>Oxford</settlement>
<postCode>OX2 6RB</postCode>
<country>United Kingdom</country>
</address>
<address>
<street>via Marsala 24</street>
<postCode>40126</postCode>
<name>Bologna</name>
<name n="I">Italy</name>
</address>
<street>via Marsala 24</street>
<postCode>40126</postCode>
<name>Bologna</name>
<name n="I">Italy</name>
</address>
<address>
<street>via Marsala 24</street>
<postCode>40126</postCode>
<name>Bologna</name>
<name n="I">Italy</name>
</address>
<street>via Marsala 24</street>
<postCode>40126</postCode>
<name>Bologna</name>
<name n="I">Italy</name>
</address>
<address>
<street>邯郸路220号</street>
<postCode>200433</postCode>
<name>上海市</name>
<name n="I">中華人民共和國</name>
</address>
<street>邯郸路220号</street>
<postCode>200433</postCode>
<name>上海市</name>
<name n="I">中華人民共和國</name>
</address>
<street>via della Faggiola, 36</street>
<street>110, rue de Grenelle </street>
<street>36, quai des Orfèvres</street>
<street>天津街25號</street>
<street>皇后大道東123號<name>灣仔大廈</name>
</street>
</street>
<street>
<name>Duntaggin</name>, 110 Southmoor Road
</street>
<name>Duntaggin</name>, 110 Southmoor Road
</street>
15 Language Corpora
<particDesc>
<listPerson>
<person xml:id="P-1234" sex="2" age="mid">
<p>Female informant, well-educated, born in Shropshire
UK, 12 Jan 1950, of unknown occupation.
Speaks French fluently. Socio-Economic status B2.</p>
</person>
<person xml:id="P-4332" sex="1">
<persName>
<surname>Hancock</surname>
<forename>Antony</forename>
<forename>Aloysius</forename>
<forename>St John</forename>
</persName>
<residence notAfter="1959">
<address>
<street>Railway Cuttings</street>
<settlement>East Cheam</settlement>
</address>
</residence>
<occupation>comedian</occupation>
</person>
<relationGrp>
<relation type="personal" name="spouse" mutual="#P-1234 #P-4332"/>
</relationGrp>
</listPerson>
</particDesc>
<listPerson>
<person xml:id="P-1234" sex="2" age="mid">
<p>Female informant, well-educated, born in Shropshire
UK, 12 Jan 1950, of unknown occupation.
Speaks French fluently. Socio-Economic status B2.</p>
</person>
<person xml:id="P-4332" sex="1">
<persName>
<surname>Hancock</surname>
<forename>Antony</forename>
<forename>Aloysius</forename>
<forename>St John</forename>
</persName>
<residence notAfter="1959">
<address>
<street>Railway Cuttings</street>
<settlement>East Cheam</settlement>
</address>
</residence>
<occupation>comedian</occupation>
</person>
<relationGrp>
<relation type="personal" name="spouse" mutual="#P-1234 #P-4332"/>
</relationGrp>
</listPerson>
</particDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person xml:id="fr_P-1234" sex="2" age="mid">
<p>informateur, sexe féminin, bonne éducation, née à Shropshire UK, 12 Jan 1950,
commerçante parle français couramment., Statut socio-économique (SSE) :
commerçant.</p>
</person>
<person xml:id="fr_P-4332" sex="1">
<persName>
<surname>Delaunay</surname>
<forename>Liliane</forename>
<forename>Andrée</forename>
<forename>Alberte</forename>
</persName>
<residence notAfter="1959">
<address>
<street>rue de Falaise</street>
<settlement>la Guérinière, Caen</settlement>
</address>
</residence>
<occupation>serveuse</occupation>
</person>
<relationGrp>
<relation type="personal" name="spouse" mutual="#fr_P-1234 #fr_P-4332"/>
</relationGrp>
</listPerson>
</particDesc>
<listPerson>
<person xml:id="fr_P-1234" sex="2" age="mid">
<p>informateur, sexe féminin, bonne éducation, née à Shropshire UK, 12 Jan 1950,
commerçante parle français couramment., Statut socio-économique (SSE) :
commerçant.</p>
</person>
<person xml:id="fr_P-4332" sex="1">
<persName>
<surname>Delaunay</surname>
<forename>Liliane</forename>
<forename>Andrée</forename>
<forename>Alberte</forename>
</persName>
<residence notAfter="1959">
<address>
<street>rue de Falaise</street>
<settlement>la Guérinière, Caen</settlement>
</address>
</residence>
<occupation>serveuse</occupation>
</person>
<relationGrp>
<relation type="personal" name="spouse" mutual="#fr_P-1234 #fr_P-4332"/>
</relationGrp>
</listPerson>
</particDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person xml:id="zh-tw_P-1234" sex="2" age="mid">
<p>女性,穿了一件黑紗金絲相間的緊身旗袍,一個大道士髻梳得烏光水滑的高聳在頭頂上;耳墜、項鍊、手串、髮針、金碧輝煌的掛滿了一身。</p>
</person>
<person xml:id="zh-tw_P-4332" sex="1">
<persName>
<surname>金</surname>
<forename>兆麗</forename>
<addName>金大班</addName>
</persName>
<residence notAfter="1970">
<address>
<street>西門町</street>
<settlement>台北</settlement>
</address>
</residence>
<occupation>舞女</occupation>
</person>
<relationGrp>
<relation
type="personal"
name="spouse"
mutual="#zh-tw_P-1234 #zh-tw_P-4332"/>
</relationGrp>
</listPerson>
</particDesc>
<listPerson>
<person xml:id="zh-tw_P-1234" sex="2" age="mid">
<p>女性,穿了一件黑紗金絲相間的緊身旗袍,一個大道士髻梳得烏光水滑的高聳在頭頂上;耳墜、項鍊、手串、髮針、金碧輝煌的掛滿了一身。</p>
</person>
<person xml:id="zh-tw_P-4332" sex="1">
<persName>
<surname>金</surname>
<forename>兆麗</forename>
<addName>金大班</addName>
</persName>
<residence notAfter="1970">
<address>
<street>西門町</street>
<settlement>台北</settlement>
</address>
</residence>
<occupation>舞女</occupation>
</person>
<relationGrp>
<relation
type="personal"
name="spouse"
mutual="#zh-tw_P-1234 #zh-tw_P-4332"/>
</relationGrp>
</listPerson>
</particDesc>