: <exemplum>

These search results reproduce every example of the use of <exemplum> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <exemplum> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

22 Documentation Elements


<exemplum>

<exemplum xml:lang="en">
 <p>The <gi>name</gi> element can be used for both personal names and place names:</p>
 <eg xml:space="preserve"><![CDATA[ <q>My dear <name type="person">Mr. Bennet</name>,</q> said his lady to him one day, <q>have you heard that <name type="place">Netherfield Park</name> is let at last?</q>]]></eg>
 <p>As shown above, the <att>type</att> attribute may be used to distinguish the one from the
   other.</p>
</exemplum>

<exemplum>

<exemplum>
 <p>L'élément<gi>name</gi> est employé à la fois pour les noms propres de personne et de
   lieu : </p>
 <eg xml:space="preserve"> <q> <name type="person">Mrs. Parker</name>, connaît un épicier bulgare, nommé, <name type="person">Popochef Rosenfeld</name>qui vient d'arriver de <name type="place" >Constantinople</name>. C'est un grand spécialiste en yaourts.</q> </eg>
 <p>Comme il est indiqué ci-dessus, l'attribut<att>type</att> peut être utilisé pour
   distinguer un élément de l'autre.</p>
</exemplum>

<exemplum>

<exemplum>
 <p>
  <gi>名稱</gi>元素可以同時用於人名以及地名:</p>
 <eg xml:space="preserve"><![CDATA[ <q>我親愛的 <name type="person">班耐特</name>先生,</q> 有一天太太對他說, <q>你聽到<name type="place">尼得斐莊園</name> 終於租出去了嗎?</q>]]></eg>
 <p>如上所示,<att>屬性值</att> 可用來分辨人名或地名。</p>
</exemplum>