Exemple: <gram>
These search results reproduce every example of the use of <gram> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <gram> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.
9 Dictionaries
<entry>
<form>
<orth>pamplemousse</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">noun</gram>
<gram type="gen">masculine</gram>
</gramGrp>
</entry>
<form>
<orth>pamplemousse</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">noun</gram>
<gram type="gen">masculine</gram>
</gramGrp>
</entry>
<entry>
<form>
<orth>pamplemousse</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">nom</gram>
<gram type="gen">masculin</gram>
</gramGrp>
</entry>
<form>
<orth>pamplemousse</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">nom</gram>
<gram type="gen">masculin</gram>
</gramGrp>
</entry>
<entry>
<form>
<orth>pamplemousse</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">名詞</gram>
<gram type="gen">陽性</gram>
</gramGrp>
</entry>
<form>
<orth>pamplemousse</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">名詞</gram>
<gram type="gen">陽性</gram>
</gramGrp>
</entry>
<form>
<orth>médire</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">v</gram>
<gram type="subc">t ind</gram>
<gram type="collocPrep">de</gram>
</gramGrp>
<orth>médire</orth>
</form>
<gramGrp>
<gram type="pos">v</gram>
<gram type="subc">t ind</gram>
<gram type="collocPrep">de</gram>
</gramGrp>
9.3.3.2 Translation Equivalents
<entry type="foreign">
<form>
<orth>havdalah</orth>
<orth>havdoloh</orth>
<gramGrp>
<gram type="pos">n.</gram>
</gramGrp>
</form>
<sense>
<usg type="dom">Judaism</usg>
<def>the ceremony marking the end of the sabbath or of a festival,
including the blessings over wine, candles and spices.</def>
</sense>
<cit type="translation" xml:lang="en">
<usg type="style">literally</usg>
<quote>separation</quote>
</cit>
</entry>
<form>
<orth>havdalah</orth>
<orth>havdoloh</orth>
<gramGrp>
<gram type="pos">n.</gram>
</gramGrp>
</form>
<sense>
<usg type="dom">Judaism</usg>
<def>the ceremony marking the end of the sabbath or of a festival,
including the blessings over wine, candles and spices.</def>
</sense>
<cit type="translation" xml:lang="en">
<usg type="style">literally</usg>
<quote>separation</quote>
</cit>
</entry>