Example: <particDesc> (participation description)

These search results reproduce every example of the use of <particDesc> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <particDesc> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

15 Language Corpora


<particDesc>

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="P-1234sex="2age="mid">
   <p>Female informant, well-educated, born in
       Shropshire UK, 12 Jan 1950, of unknown occupation. Speaks French fluently.
       Socio-Economic status B2.</p>
  </person>
  <person xml:id="P-4332sex="1">
   <persName>
    <surname>Hancock</surname>
    <forename>Antony</forename>
    <forename>Aloysius</forename>
    <forename>St John</forename>
   </persName>
   <residence notAfter="1959">
    <address>
     <street>Railway Cuttings</street>
     <settlement>East Cheam</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>comedian</occupation>
  </person>
  <listRelation>
   <relation type="personalname="spouse"
    mutual="#P-1234 #P-4332"/>

  </listRelation>
 </listPerson>
</particDesc>
Show all ⚓︎

<particDesc> (fr)

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="fr_P-1234sex="2"
   age="mid">

   <p>informateur, sexe féminin, bonne éducation, née
       à Shropshire UK, 12 Jan 1950, commerçante parle français couramment., Statut
       socio-économique (SSE) : commerçant.</p>
  </person>
  <person xml:id="fr_P-4332sex="1">
   <persName>
    <surname>Delaunay</surname>
    <forename>Liliane</forename>
    <forename>Andrée</forename>
    <forename>Alberte</forename>
   </persName>
   <residence notAfter="1959">
    <address>
     <street>rue de Falaise</street>
     <settlement>la Guérinière, Caen</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>serveuse</occupation>
  </person>
  <listRelation>
   <relation type="personalname="spouse"
    mutual="#fr_P-1234 #fr_P-4332"/>

  </listRelation>
 </listPerson>
</particDesc>
Show all ⚓︎

<particDesc> (zh-TW)

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="zh-tw_P-1234sex="2"
   age="mid">

   <p>女性,穿了一件黑紗金絲相間的緊身旗袍,一個大道士髻梳得烏光水滑的高聳在頭頂上;耳墜、項鍊、手串、髮針、金碧輝煌的掛滿了一身。</p>
  </person>
  <person xml:id="zh-tw_P-4332sex="1">
   <persName>
    <surname></surname>
    <forename>兆麗</forename>
    <addName>金大班</addName>
   </persName>
   <residence notAfter="1970">
    <address>
     <street>西門町</street>
     <settlement>台北</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>舞女</occupation>
  </person>
  <listRelation>
   <relation type="personalname="spouse"
    mutual="#zh-tw_P-1234 #zh-tw_P-4332"/>

  </listRelation>
 </listPerson>
</particDesc>
bibliography Show all ⚓︎

15.2.2 The Participant Description

<particDesc xml:id="p2">
 <p>Female informant, well-educated, born in Shropshire UK, 12 Jan
   1950, of unknown occupation. Speaks French fluently.
   Socio-Economic status B2 in the PEP classification scheme.</p>
</particDesc>
⚓︎

15.2.2 The Participant Description

<particDesc>
 <p>The chief speaking characters in this novel are
 <list>
   <item xml:id="EMWOO">
    <name>Emma Woodhouse</name>
   </item>
   <item xml:id="DARCY">
    <name>Mr Darcy</name>
   </item>
<!-- ... -->
  </list>
 </p>
</particDesc>
⚓︎