: <residence> (residence)

These search results reproduce every example of the use of <residence> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <residence> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

13 Names, Dates, People, and Places


13.1.2 Dating Attributes

<residence from="1857-03-01"
 to="1857-04-30">
Lived in Amsterdam during March and April of 1857.</residence>
⚓︎

13.1.2 Dating Attributes

<residence notBefore="1857-03-01"
 to="1857-04-30">
From the 1st of March or sometime later to the end of April,
1857.</residence>
⚓︎

13.1.2 Dating Attributes

<residence from="1856-03to="1858-04">From sometime in March of 1856 to sometime in April of 1858.</residence>
⚓︎

13.3.2.1 Personal Characteristics

<person xml:id="simon_son_of_richard2">
 <persName>Simon, son of Richard</persName>
 <residence>
  <placeName>
   <region>Essex</region>
  </placeName>
 </residence>
 <floruit notBefore="1219notAfter="1223">1219-1223</floruit>
</person>
⚓︎

<persPronouns> (en)

<person>
 <persName>
  <forename>SUE</forename>
  <addName>the T. rex</addName>
 </persName>
 <residence>The Field Museum. Chicago, Illinois, United States.</residence>
 <sex value="0"/>
 <persPronouns value="they">they/them</persPronouns>
 <note>
  <cit>
   <quote>Specimen FMNH PR 2081. Legendary Fossil. Apex
       Predator. National Treasure. <emph style="text-transform:uppercase; letter-spacing:0.25rem;">Murderbird.</emph>
   </quote>
   <bibl>SUEtheTrex, Twitter biography.
   <ptr target="https://twitter.com/SUEtheTrex"/>.
       Accessed <date when="2020-03-25">March 25th, 2020</date>.</bibl>
  </cit>
 </note>
</person>
目録 一括表示 ⚓︎

<residence> (en)

<residence>Childhood in East Africa and long term resident of Glasgow, Scotland.</residence>
一括表示 ⚓︎

<residence> (fr)

<residence>Enfance passée en Afrique orientale, résidant longtemps à Glasgow en
Ecosse.</residence>
一括表示 ⚓︎

<residence> (fr)

<residence notAfter="1997">Mbeni estate, Dzukumura region, Matabele land</residence>
<residence notBefore="1903notAfter="1996">
 <placeName>
  <settlement>Glasgow</settlement>
  <region>Ecosse</region>
 </placeName>
</residence>
一括表示 ⚓︎

<residence> (zh-TW)

<residence>童年生活於中亞,長期居留在中國青島。</residence>
一括表示 ⚓︎

<residence> (zh-TW)

<residence notAfter="1997">台北東區帝寶大廈</residence>
<residence notBefore="1903notAfter="1996">
 <placeName>
  <settlement>沙鹿</settlement>
  <region>台中</region>
 </placeName>
</residence>
一括表示 ⚓︎

<residence> (en)

<residence notAfter="1997">Mbeni estate, Dzukumura region, Matabele land</residence>
<residence notBefore="1903notAfter="1996">
 <placeName>
  <settlement>Glasgow</settlement>
  <region>Scotland</region>
 </placeName>
</residence>
一括表示 ⚓︎

15 Language Corpora


<particDesc> (en)

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="P-1234sex="2age="mid">
   <p>Female informant, well-educated, born in
       Shropshire UK, 12 Jan 1950, of unknown occupation. Speaks French fluently.
       Socio-Economic status B2.</p>
  </person>
  <person xml:id="P-4332sex="1">
   <persName>
    <surname>Hancock</surname>
    <forename>Antony</forename>
    <forename>Aloysius</forename>
    <forename>St John</forename>
   </persName>
   <residence notAfter="1959">
    <address>
     <street>Railway Cuttings</street>
     <settlement>East Cheam</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>comedian</occupation>
  </person>
  <listRelation>
   <relation type="personalname="spouse"
    mutual="#P-1234 #P-4332"/>

  </listRelation>
 </listPerson>
</particDesc>
一括表示 ⚓︎

<particDesc> (fr)

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="fr_P-1234sex="2"
   age="mid">

   <p>informateur, sexe féminin, bonne éducation, née
       à Shropshire UK, 12 Jan 1950, commerçante parle français couramment., Statut
       socio-économique (SSE) : commerçant.</p>
  </person>
  <person xml:id="fr_P-4332sex="1">
   <persName>
    <surname>Delaunay</surname>
    <forename>Liliane</forename>
    <forename>Andrée</forename>
    <forename>Alberte</forename>
   </persName>
   <residence notAfter="1959">
    <address>
     <street>rue de Falaise</street>
     <settlement>la Guérinière, Caen</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>serveuse</occupation>
  </person>
  <listRelation>
   <relation type="personalname="spouse"
    mutual="#fr_P-1234 #fr_P-4332"/>

  </listRelation>
 </listPerson>
</particDesc>
一括表示 ⚓︎

<particDesc> (zh-TW)

<particDesc>
 <listPerson>
  <person xml:id="zh-tw_P-1234sex="2"
   age="mid">

   <p>女性,穿了一件黑紗金絲相間的緊身旗袍,一個大道士髻梳得烏光水滑的高聳在頭頂上;耳墜、項鍊、手串、髮針、金碧輝煌的掛滿了一身。</p>
  </person>
  <person xml:id="zh-tw_P-4332sex="1">
   <persName>
    <surname></surname>
    <forename>兆麗</forename>
    <addName>金大班</addName>
   </persName>
   <residence notAfter="1970">
    <address>
     <street>西門町</street>
     <settlement>台北</settlement>
    </address>
   </residence>
   <occupation>舞女</occupation>
  </person>
  <listRelation>
   <relation type="personalname="spouse"
    mutual="#zh-tw_P-1234 #zh-tw_P-4332"/>

  </listRelation>
 </listPerson>
</particDesc>
目録 一括表示 ⚓︎

15.2.2 The Participant Description

<person sex="2age="mid">
 <birth when="1950-01-12">
  <date>12 Jan 1950</date>
  <name type="place">Shropshire, UK</name>
 </birth>
 <langKnowledge tags="en fr">
  <langKnown level="firsttag="en">English</langKnown>
  <langKnown tag="fr">French</langKnown>
 </langKnowledge>
 <residence>Long term resident of Hull</residence>
 <education>University postgraduate</education>
 <occupation>Unknown</occupation>
 <socecStatus scheme="#pepcode="#b2"/>
</person>
⚓︎

21 Certainty, Precision, and Responsibility


21.2 Indications of Precision

<residence from="1857-03-01"
 notAfter="1857-04-30">
From the 1st of March to
some time in April of 1857.
<precision match="@notAfter"
  precision="medium"/>

</residence>
⚓︎