Example: <rubric> (rubric)

These search results reproduce every example of the use of <rubric> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <rubric> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

11 Manuscript Description


11.2 The Manuscript Description Element

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>Oxford</settlement>
  <repository>Bodleian Library</repository>
  <idno>MS. Add. A. 61</idno>
  <altIdentifier type="SC">
   <idno>28843</idno>
  </altIdentifier>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <msItem>
   <author xml:lang="en">Geoffrey of Monmouth</author>
   <author xml:lang="la">Galfridus Monumetensis</author>
   <title type="uniformxml:lang="la">De origine et gestis Regum Angliae</title>
   <rubric xml:lang="la">Hic incipit Bruitus Anglie</rubric>
   <incipit xml:lang="la">Cum mecum multa &amp; de multis</incipit>
   <textLang mainLang="la">Latin</textLang>
  </msItem>
 </msContents>
 <physDesc>
  <objectDesc form="codex">
   <supportDesc material="perg">
    <support>
     <p>Parchment.</p>
    </support>
    <extent>i + 55 leaves <dimensions scope="alltype="leaf"
      unit="inch">

      <height></height>
      <width>5⅜</width>
     </dimensions>
    </extent>
   </supportDesc>
   <layoutDesc>
    <layout columns="2">
     <p>In double columns.</p>
    </layout>
   </layoutDesc>
  </objectDesc>
  <handDesc>
   <p>Written in more than one hand.</p>
  </handDesc>
  <decoDesc>
   <p>With a few coloured capitals.</p>
  </decoDesc>
 </physDesc>
 <history>
  <origin>
   <p>Written in <origPlace>England</origPlace> in the <origDate notAfter="1300"
     notBefore="1200">
13th cent.</origDate>
   </p>
  </origin>
  <provenance>
   <p>On fol. 54v very faint is <quote xml:lang="la">Iste liber est fratris
         guillelmi de buria de <gap/> Roberti ordinis fratrum
         Pred<ex>icatorum</ex>
    </quote>, 14th cent. (?): <quote>hanauilla</quote> is
       written at the foot of the page (15th cent.).</p>
  </provenance>
  <acquisition>
   <p>Bought from the rev. <name key="MCRAYWD">W. D. Macray</name> on <date when="1863-03-17">March 17, 1863</date>, for £1 10s.</p>
  </acquisition>
 </history>
</msDesc>
bibliography ⚓︎

11.3.3 Watermarks and Stamps

<rubric>
 <lb/>Apologyticu TTVLLIANI AC IGNORATIA IN XPO IHV
<lb/>SI NON LICET
<lb/>NOBIS RO
<lb/>manii imperii <stamp>Bodleian stamp</stamp>
 <lb/>
</rubric>
⚓︎

11.3.5 References to Locations within a Manuscript

<msItem n="1">
 <locus target="#f1r #f1v #f2r">ff. 1r-2r</locus>
 <author>Ben Jonson</author>
 <title>Ode to himself</title>
 <rubric rend="italics">
  <lb/> An Ode
 <lb/> to him selfe.</rubric>
 <incipit>Com leaue the loathed stage</incipit>
 <explicit>And see his chariot triumph ore his wayne.</explicit>
 <bibl>
  <name>Beal</name>, <title>Index 1450-1625</title>, JnB 380</bibl>
</msItem>
<!-- within transcription ... -->
<pb xml:id="f1r"/>
<!-- ... -->
<pb xml:id="f1v"/>
<!-- ... -->
<pb xml:id="f2r"/>
<!-- ... -->
⚓︎

<locus>


<!-- within ms description --><msItem n="1">
 <locus target="#F1r #F1v #F2rfrom="1r"
  to="2r">
ff. 1r-2r</locus>
 <author>Ben Jonson</author>
 <title>Ode to himself</title>
 <rubric rend="italics"> An Ode<lb/> to him selfe.</rubric>
 <incipit>Com leaue the loathed stage</incipit>
 <explicit>And see his chariot triumph ore his wayne.</explicit>
 <bibl>
  <name>Beal</name>, <title>Index 1450-1625</title>, JnB 380</bibl>
</msItem>
<!-- within transcription ... -->
<pb xml:id="F1r"/>
<!-- ... -->
<pb xml:id="F1v"/>
<!-- ... -->
<pb xml:id="F2r"/>
<!-- ... -->
Show all ⚓︎

<locus> (fr)

<msItem n="1">
 <locus target="#fr_F1r #fr_F1v #fr_F2r">ff. 1r-2r</locus>
 <author>Ben Jonson</author>
 <title>Ode to himself</title>
 <rubric rend="italics"> An Ode<lb/> to him selfe.</rubric>
 <incipit>Com leaue the loathed stage</incipit>
 <explicit>And see his chariot triumph ore his wayne.</explicit>
 <bibl>
  <name>Beal</name>, <title>Index 1450-1625</title>, JnB 380</bibl>
</msItem>
<pb xml:id="fr_F1r"/>
<pb xml:id="fr_F1v"/>
<pb xml:id="fr_F2r"/>
Show all ⚓︎

<stamp>

<rubric>Apologyticu TTVLLIANI AC IGNORATIA IN XPO IHV<lb/>
SI NON LICET<lb/>
NOBIS RO<lb/>
manii imperii <stamp>Bodleian stamp</stamp>
 <lb/>
</rubric>
Show all ⚓︎

<stamp> (fr)

<rubric>Apologyticu TTVLLIANI AC IGNORATIA IN XPO IHV<lb/> SI NON LICET<lb/> NOBIS RO<lb/>
manii imperii <stamp>Bodleian stamp</stamp>
 <lb/>
</rubric>
Show all ⚓︎

<stamp> (zh-TW)

<rubric>乾隆御覽之寶<stamp>清乾隆玉璽</stamp>
 <lb/>
</rubric>
Show all ⚓︎

<explicit>

<explicit>sed libera nos a malo.</explicit>
<rubric>Hic explicit oratio qui dicitur dominica.</rubric>
<explicit type="defective">ex materia quasi et forma sibi
proporti<gap/>
</explicit>
<explicit type="reverse">saued be shulle that doome of day the at
</explicit>
Show all ⚓︎

<explicit> (fr)

<explicit>sed libera nos a malo.</explicit>
<rubric>Hic explicit oratio qui dicitur dominica.</rubric>
<explicit type="defective">ex materia quasi et forma sibi proporti<gap/>
</explicit>
<explicit type="reverse">saued be shulle that doome of day the at</explicit>
Show all ⚓︎

<msItemStruct>

<msItemStruct n="2defective="false"
 class="#biblComm">

 <locus from="24vto="97v">24v-97v</locus>
 <author>Apringius de Beja</author>
 <title type="uniformxml:lang="la">Tractatus in Apocalypsin</title>
 <rubric>Incipit Trac<supplied reason="omitted">ta</supplied>tus
   in apoka<lb/>lipsin eruditissimi uiri <lb/> Apringi ep<ex>iscop</ex>i
   Pacensis eccl<ex>esi</ex>e</rubric>
 <finalRubric>EXPLIC<ex>IT</ex> EXPO<lb/>SITIO APOCALIPSIS
   QVA<ex>M</ex> EXPOSVIT DOM<lb/>NVS APRINGIUS EP<ex>ISCOPU</ex>S.
   DEO GR<ex>ACI</ex>AS AGO. FI<lb/>NITO LABORE ISTO.</finalRubric>
 <bibl>
  <ref target="http://amiBibl.xml#Apringius1900">Apringius</ref>, ed. Férotin</bibl>
 <textLang mainLang="la">Latin</textLang>
</msItemStruct>
Show all ⚓︎

<msItemStruct> (fr)

<msItemStruct n="2defective="false"
 class="#biblComm">

 <locus from="24vto="97v">24v-97v</locus>
 <author>Apringius de Beja</author>
 <title type="uniformxml:lang="la">Tractatus in Apocalypsin</title>
 <rubric>Incipit Trac<supplied reason="omitted">ta</supplied>tus in apoka<lb/>lipsin
   eruditissimi uiri <lb/> Apringi ep<ex>iscop</ex>i Pacensis eccl<ex>esi</ex>e</rubric>
 <finalRubric>EXPLIC<ex>IT</ex> EXPO<lb/>SITIO APOCALIPSIS QVA<ex>M</ex>
   EXPOSVIT DOM<lb/>NVS APRINGIUS EP<ex>ISCOPU</ex>S. DEO GR<ex>ACI</ex>AS AGO.
   FI<lb/>NITO LABORE ISTO.</finalRubric>
 <bibl>
  <ref target="http://amiBibl.xml#Apringius1900">Apringius</ref>, ed. Férotin</bibl>
 <textLang mainLang="la">Latin</textLang>
</msItemStruct>
Show all ⚓︎

<msItemStruct> (zh-TW)

<msItemStruct>
 <locus from="1to="4">pp.1-4</locus>
 <author>不詳</author>
 <title xml:lang="zh-TW">麻薯舊社屯外委潘清章等立招給墾批總約字</title>
 <rubric>4號,第九例。</rubric>
 <finalRubric>代筆社記</finalRubric>
 <bibl>
  <ref target="http://catalog.ndap.org.tw/?URN=2155368">數位典藏聯合目錄</ref>,國立臺灣大學圖書館管理</bibl>
 <textLang mainLang="zh-tw">繁體中文</textLang>
</msItemStruct>
Show all ⚓︎

<rubric>

<rubric>Nu koma Skyckiu Rym<ex>ur</ex>.</rubric>
<rubric>Incipit liber de consciencia humana a beatissimo Bernardo editus.</rubric>
<rubric>
 <locus>16. f. 28v in margin: </locus>Dicta Cassiodori
</rubric>
Show all ⚓︎

<rubric> (fr)

<rubric>Nu koma Skyckiu Rym<ex>ur</ex>.</rubric>
<rubric>Incipit liber de consciencia humana a beatissimo Bernardo editus.</rubric>
<rubric>
 <locus>16. f. 28v in margin: </locus>Dicta Cassiodori
</rubric>
Show all ⚓︎

<rubric> (zh-TW)

<rubric>華亭徐懷祖燕公著</rubric>
<rubric>代筆社記</rubric>
<rubric>
 <locus>第一頁右緣空白:</locus>4號 第九例
</rubric>
Show all ⚓︎