例: <expan>

These search results reproduce every example of the use of <expan> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <expan> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

3 Elements Available in All TEI Documents


3.5.5 Abbreviations and Their Expansions

the
<choice>
 <expan>World Wide Web Consortium</expan>
 <abbr>W3C</abbr>
</choice>

3.5.5 Abbreviations and Their Expansions

<choice>
 <abbr>RELAXNG</abbr>
 <expan>regular
   language for <choice>
   <abbr>XML</abbr>
   <expan>extensible markup
       language</expan>
  </choice>, next
   generation</expan>
</choice>

<abbr>

<choice>
 <abbr>北大</abbr>
 <expan>北京大學</expan>
</choice>

<abbr>

<choice>
 <abbr>SPQR</abbr>
 <expan>senatus populusque romanorum</expan>
</choice>

<expan>

The address is Southmoor <choice>
 <expan>Road</expan>
 <abbr>Rd</abbr>
</choice>

<expan>

<choice>
 <expan>歐洲聯盟</expan>
 <abbr>歐盟</abbr>
</choice>

10 Manuscript Description


10.6.1 The <msItem> and <msItemStruct> Elements

<msContents>
 <msItem defective="true">
  <locus from="1r" to="9v">1r-9v</locus>
  <title>Knýtlinga saga</title>
  <msItem n="1.1">
   <locus from="1r:1" to="2v:30">1r:1-2v:30</locus>
   <incipit defective="true">dan<ex>n</ex>a a
       engl<ex>an</ex>di</incipit>
   <explicit defective="true">en meðan <expan>haraldr</expan>
       hein hafði k<ex>onung</ex>r v<am>
     <g
       ref="http://www.examples.com/abbrevs.xml#er"/>

    </am>it
       yf<ex>ir</ex> danmork</explicit>
  </msItem>
<!-- msItems 1.2 to 1.4 -->
 </msItem>
</msContents>

<msItemStruct>

<msItemStruct n="2" defective="false" class="biblComm">
 <locus from="24v" to="97v">24v-97v</locus>
 <author>Apringius de Beja</author>
 <title type="uniform" xml:lang="lat">Tractatus in Apocalypsin</title>
 <rubric>Incipit Trac<supplied reason="omitted">ta</supplied>tus
   in apoka<lb/>lipsin eruditissimi uiri <lb/> Apringi ep<expan>iscop</expan>i
   Pacensis eccl<expan>esi</expan>e</rubric>
 <finalRubric>EXPLIC<expan>IT</expan> EXPO<lb/>SITIO APOCALIPSIS
   QVA<expan>M</expan> EXPOSVIT DOM<lb/>NVS APRINGIUS EP<expan>ISCOPU</expan>S.
   DEO GR<expan>ACI</expan>AS AGO. FI<lb/>NITO LABORE ISTO.</finalRubric>
 <bibl>
  <ref target="http://amiBibl.xml#Apringius1900">Apringius</ref>, ed. Férotin</bibl>
 <textLang mainLang="la">Latin</textLang>
</msItemStruct>

<rubric>

<rubric>Nu koma Skyckiu Rym<expan>ur</expan>.</rubric>
<rubric>Incipit liber de consciencia humana a beatissimo Bernardo editus.</rubric>
<rubric>
 <locus>16. f. 28v in margin: </locus>Dicta Cassiodori
</rubric>

11 Representation of Primary Sources


11.3.2 Abbreviation and Expansion

<expan>euery</expan>
<expan>persone</expan> ...

11.3.2 Abbreviation and Expansion

<choice>
 <abbr>eu<g ref="#b-er">er</g>y</abbr>
 <expan>euery</expan>
</choice>

11.3.2 Abbreviation and Expansion

<expan>eu<ex>er</ex>y</expan>
<expan>
 <ex>per</ex>sone
</expan> ...

11.3.2 Abbreviation and Expansion

For alle the while that I had
<choice>
 <sic>good<abbr>ɽ</abbr>
 </sic>
 <expan resp="#mp" cert="high">good<ex>e</ex>
 </expan>
</choice>
I was welbeloued

<ex>

The address is Southmoor <choice>
 <expan>R<ex>oa</ex>d</expan>
 <abbr>Rd</abbr>
</choice>

<ex>

這裡是<choice>
 <expan><ex></ex><ex></ex>
 </expan>
 <abbr>清大</abbr>
</choice>

21 Certainty, Precision, and Responsibility


21.1.2 Structured Indications of Uncertainty

You will want to use
<choice>
 <expan xml:id="CE-e1">Standard
   Generalized Markup Language</expan>
 <expan xml:id="CE-e40">Some Grandiose Methodology for Losers</expan>
 <abbr>SGML</abbr>
</choice> ...

<!-- ... -->
<certainty target="#CE-e1" locus="value" degree="0.9"/>
<certainty target="#CE-e40" locus="value" degree="0.5"/>