例: <msContents> (manuscript contents)
These search results reproduce every example of the use of <msContents> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <msContents> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.
10 Manuscript Description
10.2 The Manuscript Description Element
<msIdentifier>
<settlement>Oxford</settlement>
<repository>Bodleian Library</repository>
<idno>MS. Add. A. 61</idno>
<altIdentifier type="SC">
<idno>28843</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<p>
<quote>Hic incipit Bruitus Anglie,</quote> the
<title>De origine et gestis Regum Angliae</title>
of Geoffrey of Monmouth (Galfridus Monumetensis):
beg. <quote>Cum mecum multa & de multis.</quote>
In Latin.</p>
</msContents>
<physDesc>
<p>
<material>Parchment</material>: written in
more than one hand: 7¼ x 5⅜ in., i + 55 leaves, in double
columns: with a few coloured capitals.</p>
</physDesc>
<history>
<p>Written in
<origPlace>England</origPlace> in the
<origDate>13th cent.</origDate> On fol. 54v very faint is
<quote>Iste liber est fratris guillelmi de buria de ... Roberti
ordinis fratrum Pred[icatorum],</quote> 14th cent. (?):
<quote>hanauilla</quote> is written at the foot of the page
(15th cent.). Bought from the rev. W. D. Macray on March 17, 1863, for
£1 10s.</p>
</history>
</msDesc>
10.2 The Manuscript Description Element
<msIdentifier>
<settlement>Oxford</settlement>
<repository>Bodleian Library</repository>
<idno>MS. Add. A. 61</idno>
<altIdentifier type="SC">
<idno>28843</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<author xml:lang="en">Geoffrey of Monmouth</author>
<author xml:lang="la">Galfridus Monumetensis</author>
<title type="uniform" xml:lang="la">De origine et
gestis Regum Angliae</title>
<rubric xml:lang="la">Hic incipit Bruitus Anglie</rubric>
<incipit xml:lang="la">Cum mecum multa & de multis</incipit>
<textLang mainLang="la">Latin</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="perg">
<support>
<p>Parchment.</p>
</support>
<extent>i + 55 leaves
<dimensions scope="all" type="leaf" unit="inch">
<height>7¼</height>
<width>5⅜</width>
</dimensions>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2">
<p>In double columns.</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<p>Written in more than one hand.</p>
</handDesc>
<decoDesc>
<p>With a few coloured capitals.</p>
</decoDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<p>Written in <origPlace>England</origPlace> in the <origDate notAfter="1300" notBefore="1200">13th cent.</origDate>
</p>
</origin>
<provenance>
<p>On fol. 54v very faint is
<quote xml:lang="la">Iste liber est fratris guillelmi de buria de <gap/>
Roberti ordinis fratrum
Pred<ex>icatorum</ex>
</quote>, 14th cent. (?):
<quote>hanauilla</quote> is written at the foot of the page
(15th cent.).</p>
</provenance>
<acquisition>
<p>Bought from the rev. <name key="MCRAYWD">W. D. Macray</name> on
<date when="1863-03-17">March 17, 1863</date>, for £1 10s.</p>
</acquisition>
</history>
</msDesc>
<msIdentifier>
<settlement>Oxford</settlement>
<repository>Bodleian Library</repository>
<idno type="Bod">MS Poet. Rawl. D. 169.</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<author>Geoffrey Chaucer</author>
<title>The Canterbury Tales</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<p>A parchment codex of 136 folios, measuring approx
28 by 19 inches, and containing 24 quires.</p>
<p>The pages are margined and ruled throughout.</p>
<p>Four hands have been identified in the manuscript: the first 44
folios being written in two cursive anglicana scripts, while the
remainder is for the most part in a mixed secretary hand.</p>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
<msIdentifier>
<settlement>台北</settlement>
<repository>CBETA</repository>
<idno type="cbeta">Taisho Tripitaka Vol. T08, No. 230</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<author>唐玄奘</author>
<title>大般若波羅蜜多經電子版本</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc>
<p>總共有600卷</p>
<p>亦收錄於高麗藏、嘉興藏、永樂北藏、永樂南藏、乾隆藏、佛教大藏經、中華藏...等。</p>
<p>唯獨新纂卍續藏未收錄此經</p>
</objectDesc>
</physDesc>
</msDesc>
<p>A collection of Lollard sermons</p>
</msContents>
<msContents>
<p>Atlas of the world from Western Europe and Africa to Indochina,
containing 27 maps and 26 tables</p>
</msContents>
<msContents>
<p>Biblia sacra: Antiguo y Nuevo Testamento, con prefacios, prólogos
y argumentos de san Jerónimo y de otros. Interpretaciones de los
nombres hebreos.</p>
</msContents>
<msItem n="1">
<locus>fols. 5r -7v</locus>
<title>An ABC</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>239</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="2">
<locus>fols. 7v -8v</locus>
<title xml:lang="fr">Lenvoy de Chaucer a Scogan</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>3747</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="3">
<locus>fol. 8v</locus>
<title>Truth</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>809</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="4">
<locus>fols. 8v-10v</locus>
<title>Birds Praise of Love</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>1506</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="5">
<locus>fols. 10v -11v</locus>
<title xml:lang="la">De amico ad amicam</title>
<title xml:lang="la">Responcio</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>16 & 19</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="6">
<locus>fols. 14r-126v</locus>
<title>Troilus and Criseyde</title>
<note>Bk. 1:71-Bk. 5:1701, with additional losses due to
mutilation throughout</note>
</msItem>
</msContents>
10.6.1 The <msItem> and <msItemStruct> Elements
<msItem defective="true">
<locus from="1r" to="9v">1r-9v</locus>
<title>Knýtlinga saga</title>
<msItem n="1.1">
<locus from="1r:1" to="2v:30">1r:1-2v:30</locus>
<incipit defective="true">dan<ex>n</ex>a a
engl<ex>an</ex>di</incipit>
<explicit defective="true">en meðan <expan>haraldr</expan>
hein hafði k<ex>onung</ex>r v<am>
<g
ref="http://www.examples.com/abbrevs.xml#er"/>
</am>it
yf<ex>ir</ex> danmork</explicit>
</msItem>
<!-- msItems 1.2 to 1.4 -->
</msItem>
</msContents>
10.6.3 Rubrics, Incipits, Explicits, and Other Quotations from the Text
<msItem>
<locus>f. 1-223</locus>
<author>Radulphus Flaviacensis</author>
<title>Expositio super Leviticum </title>
<incipit>
<locus>f. 1r</locus>
Forte Hervei monachi</incipit>
<explicit>
<locus>f. 223v</locus>
Benedictio salis et aquae</explicit>
</msItem>
</msContents>
<msItem n="1" defective="false" class="#law">
<locus from="1v" to="71v">1v-71v</locus>
<title type="uniform">Jónsbók</title>
<incipit>Magnus m<ex>ed</ex> guds miskun Noregs
k<ex>onungu</ex>r</incipit>
<explicit>en<ex>n</ex> u<ex>ir</ex>da
þo t<ex>il</ex> fullra aura</explicit>
</msItem>
</msContents>
<msItem>
<title>Beljakovski sbornik</title>
<filiation type="protograph">Bulgarian</filiation>
<filiation type="antigraph">Middle Bulgarian</filiation>
<filiation type="apograph">
<ref target="#DN17">Dujchev N 17</ref>
</filiation>
</msItem>
</msContents>
<!-- ... -->
<msDesc xml:id="DN17">
<!-- ... -->
</msDesc>
<msItem>
<title>元豐類稿</title>
<filiation type="protograph">元大德八年丁思敬南豐刊本</filiation>
<filiation type="antigraph">王文進《文祿堂訪書記》</filiation>
<filiation type="apograph">清內府《天祿琳琅書目》
<ref target="#zh-tw_DN17"/>
</filiation>
</msItem>
</msContents>
<!-- ... -->
<msDesc xml:id="zh-tw_DN17">
<!-- ... -->
</msDesc>
<p>A collection of Lollard sermons</p>
</msContents>
<p>金剛般若波羅蜜經</p>
</msContents>
<msItem n="1">
<locus>fols. 109-119</locus>
<title>金剛般若經依天親菩薩論贊略釋秦本義記卷上</title>
<bibl>
<title>大正新脩大藏經第85冊</title>
<biblScope>10</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="2">
<locus>fols. 120-129</locus>
<title xml:lang="zh-tw">金剛經疏</title>
<bibl>
<title>大正新脩大藏經第85冊</title>
<biblScope>10</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="3">
<locus>fol. 1-1070</locus>
<title>大般若波羅蜜多經</title>
<bibl>
<title>大正新脩大藏經第5冊</title>
<biblScope>1070</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="4">
<locus>fols. 771-775</locus>
<title>佛說能斷金剛般若波羅蜜多經</title>
<bibl>
<title>大正新脩大藏經第8冊</title>
<biblScope>6</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="5">
<locus>fols. 752-757</locus>
<bibl>
<title>金剛般若波羅蜜經</title>
<title>大正新脩大藏經第8冊</title>
<biblScope>6</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="6">
<locus>fols. 1-8</locus>
<title>梁朝傅大士頌金剛經</title>
</msItem>
</msContents>
<msItem n="1">
<locus>fols. 5r-7v</locus>
<title>An ABC</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>239</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="2">
<locus>fols. 7v-8v</locus>
<title xml:lang="FR">Lenvoy de Chaucer a Scogan</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>3747</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="3">
<locus>fol. 8v</locus>
<title>Truth</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>809</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="4">
<locus>fols. 8v-10v</locus>
<title>Birds Praise of Love</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>1506</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="5">
<locus>fols. 10v-11v</locus>
<title xml:lang="LA">De amico ad amicam</title>
<title xml:lang="LA">Responcio</title>
<bibl>
<title>IMEV</title>
<biblScope>16 & 19</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="6">
<locus>fols. 14r-126v</locus>
<title>Troilus and Criseyde</title>
<note>Bk. 1:71-Bk. 5:1701, with additional losses due to mutilation throughout</note>
</msItem>
</msContents>