<del>
<del> (刪除) 標記在文本中,由作者、抄寫者、註解者、或更正者刪除、標上刪除記號、或者標明為多餘或偽造的字母或單字。 [3.5.3 Additions, Deletions, and Omissions] | |
組件 | core — Elements Available in All TEI Documents |
屬性 |
|
俱乐部会员 | |
可包含在於 |
core: abbr add addrLine author bibl biblScope citedRange corr date del distinct editor email emph expan foreign gloss head headItem headLabel hi item l label lg measure mentioned name note num orig p pubPlace publisher q quote rb ref reg rs rt said sic soCalled speaker stage street term textLang time title unclear unit
dictionaries: case colloc def dictScrap entryFree etym form gen gram gramGrp hyph iType lang lbl mood number orth per pos pron re sense stress subc syll tns usg xr
figures: cell
msdescription: accMat acquisition additions catchwords collation colophon condition custEvent decoNote explicit filiation finalRubric foliation heraldry incipit layout material musicNotation objectType origDate origPlace origin provenance rubric secFol signatures source stamp summary support surrogates typeNote watermark
namesdates: addName affiliation birth bloc country death district education eventName faith floruit forename genName gender geogFeat geogName nameLink nationality objectName occupation offset orgName persName persPronouns placeName region residence roleName settlement sex socecStatus surname
tagdocs: eg
textstructure: byline closer dateline docAuthor docDate docEdition docImprint imprimatur opener salute signed titlePart trailer
verse: rhyme
|
可包含 |
core: abbr add address bibl biblStruct binaryObject cb choice cit corr date del desc distinct ellipsis email emph expan foreign gap gb gloss graphic hi index l label lb lg list listBibl measure measureGrp media mentioned milestone name note noteGrp num orig pb ptr q quote ref reg rs ruby said sic soCalled stage term time title unclear unit
figures: figure formula notatedMusic table
gaiji: g
msdescription: catchwords depth dim dimensions height heraldry locus locusGrp material msDesc objectType origDate origPlace secFol signatures stamp watermark width
namesdates: addName affiliation bloc climate country district eventName forename genName geo geogFeat geogName listEvent listNym listObject listOrg listPerson listPlace listRelation location nameLink objectName offset orgName persName persPronouns placeName population region roleName settlement state surname terrain trait
tagdocs: att classSpec code constraintSpec dataSpec eg egXML elementSpec gi ident listRef macroSpec moduleSpec outputRendition specDesc specGrp specGrpRef specList tag val
textstructure: floatingText
transcr: addSpan am damage damageSpan delSpan ex fw handShift listTranspose metamark mod redo restore retrace secl space subst substJoin supplied surplus undo
character data
|
註 |
This element should be used for deletion of shorter sequences of text, typically single words or phrases. The delSpan element should be used for longer sequences of text, for those containing structural subdivisions, and for those containing overlapping additions and deletions. The text deleted must be at least partially legible in order for the encoder to be able to transcribe it (unless it is restored in a supplied tag). Illegible or lost text within a deletion may be marked using the gap tag to signal that text is present but has not been transcribed, or is no longer visible. Attributes on the gap element may be used to indicate how much text is omitted, the reason for omitting it, etc. If text is not fully legible, the unclear element (available when using the additional tagset for transcription of primary sources) should be used to signal the areas of text which cannot be read with confidence in a similar way. Degrees of uncertainty over what can still be read, or whether a deletion was intended may be indicated by use of the certainty element (see 21 Certainty, Precision, and Responsibility). There is a clear distinction in the TEI between del and surplus on the one hand and gap or unclear on the other. del indicates a deletion present in the source being transcribed, which states the author's or a later scribe's intent to cancel or remove text. surplus indicates material present in the source being transcribed which should have been so deleted, but which is not in fact. gap or unclear, by contrast, signal an editor's or encoder's decision to omit something or their inability to read the source text. See sections 11.3.1.7 Text Omitted from or Supplied in the Transcription and 11.3.3.2 Use of the gap, del, damage, unclear, and supplied Elements in Combination for the relationship between these and other related elements used in detailed transcription. |
例子 | |
Content model |
<content> |
宣告 |
<rng:element name="del"> element del { att.global.attributes, att.global.rendition.attributes, att.global.linking.attributes, att.global.analytic.attributes, att.global.facs.attributes, att.global.change.attributes, att.global.responsibility.attributes, att.global.source.attributes, att.transcriptional.attributes, att.editLike.attributes, att.written.attributes, att.typed.attributes, att.dimensions.attributes, att.ranging.attributes, macro.paraContent } |