<note>

<note> 注釈・コメント. 3.8.1 Notes and Simple Annotation 2.2.6 The Notes Statement 3.11.2.6 Notes and Other Additional Information 9.3.5.4 Notes within Entries
モジュール core — 3 Elements Available in All TEI Documents
グローバル属性の他 att.placement (@place)
type 注釈・コメントの種類.
状態 任意
データ型

<rng:ref name="data.enumerated"/>
data.enumerated
Values can be taken from any convenient typology of annotation suitable to the work in hand; e.g. annotation, gloss, citation, digression, preliminary, temporary
resp (responsible party) 当該注釈・コメントを書いた人.著者,編集者,翻訳者など.
状態 利用できる場合は推奨.
データ型

<rng:ref name="data.pointer"/>
data.pointer
a pointer to one of the identifiers declared in the document header, associated with a person asserted as responsible for some aspect of the text's creation, transcription, editing, encoding, or annotation
anchored 当該注釈がある場所への参照は,正確にその場所を示しているかどうか.
状態 任意
データ型

<rng:ref name="data.truthValue"/>
data.truthValue
target 当該注釈・コメントの場所や,開始点を示す.
状態 利用できる場合は推奨.
データ型 1–∞ occurrences of 

<rng:ref name="data.pointer"/>
data.pointer
空白文字で区切られる
reference to the xml:ids of element(s) which begin at the location in question (e.g. the xml:id of an anchor element).
Référence à le(s) xml:ids de(s) élément(s) qui commence(nt) à l'endroit en question (par exemple, l'xml:id d'un élémentanchor ).
targetEnd 当該注釈・コメントの終了点を示す.(当該注釈が注釈先の場所に埋め込 まれていない場合)
状態 利用できる場合は推奨.
データ型 1–∞ occurrences of 

<rng:ref name="data.pointer"/>
data.pointer
空白文字で区切られる
reference to the xml:id(s) of element(s) which end at the location(s) in question, or to an empty element at the point in question.
当該モジュールを使用するもの
下位
宣言

<rng:element name="note">
 <rng:ref name="att.global.attributes"/>
 <rng:ref name="att.placement.attributes"/>
 <rng:optional>
  <rng:attribute name="type">
   <rng:ref name="data.enumerated"/>
  </rng:attribute>
 </rng:optional>
 <rng:optional>
  <rng:attribute name="resp">
   <rng:ref name="data.pointer"/>
  </rng:attribute>
 </rng:optional>
 <rng:optional>
  <rng:attribute name="anchored" a:defaultValue="true">
   <rng:ref name="data.truthValue"/>
  </rng:attribute>
 </rng:optional>
 <rng:optional>
  <rng:attribute name="target">
   <rng:list>
    <rng:oneOrMore>
     <rng:ref name="data.pointer"/>
    </rng:oneOrMore>
   </rng:list>
  </rng:attribute>
 </rng:optional>
 <rng:optional>
  <rng:attribute name="targetEnd">
   <rng:list>
    <rng:oneOrMore>
     <rng:ref name="data.pointer"/>
    </rng:oneOrMore>
   </rng:list>
  </rng:attribute>
 </rng:optional>
 <rng:ref name="macro.specialPara"/>
</rng:element>
element note
{
   att.global.attributes,
   att.placement.attributes,
   attribute type { data.enumerated }?,
   attribute resp { data.pointer }?,
   attribute anchored { data.truthValue }?,
   attribute target { list { data.pointer+ } }?,
   attribute targetEnd { list { data.pointer+ } }?,
   macro.specialPara
}
In the following example, the translator has supplied a footnote containing an explanation of the term translated as "painterly":
And yet it is not only
in the great line of Italian renaissance art, but even in the
painterly <note place="foot" type="gloss" resp="#MDMH">
 <term xml:lang="de">Malerisch</term>. This word has, in the German, two
distinct meanings, one objective, a quality residing in the object,
the other subjective, a mode of apprehension and creation. To avoid
confusion, they have been distinguished in English as
<mentioned>picturesque</mentioned> and
<mentioned>painterly</mentioned> respectively.
</note> style of the
Dutch genre painters of the seventeenth century that drapery has this
psychological significance.

For this example to be valid, the code MDMH must be defined elsewhere, for example by means of a responsibility statement in the associated TEI Header:

<respStmt xml:id="MDMH">
 <resp>translation from German to English</resp>
 <name>Hottinger, Marie Donald Mackie</name>
</respStmt>

The global n attribute may be used to supply the symbol or number used to mark the note's point of attachment in the source text, as in the following example:

Mevorakh b. Saadya's mother, the matriarch of the
family during the second half of the eleventh century, <note n="126" anchored="true"> The
alleged mention of Judah Nagid's mother in a letter from 1071 is, in fact, a reference to
Judah's children; cf. above, nn. 111 and 54. </note> is well known from Geniza documents
published by Jacob Mann.

However, if notes are numbered in sequence and their numbering can be reconstructed automatically by processing software, it may well be considered unnecessary to record the note numbers.