In this example a group contains two texts, each containing the same document in a different language. The correspondence is
indicated using corresp. The language is indicated using xml:lang, whose value is inherited; both the tag with the corresp and the tag pointed to by the corresp inherit the value from their immediate parent.
<!-- In a placeography called "places.xml" --><place xml:id="LOND1" corresp="people.xml#LOND2 people.xml#GENI1"> <placeName>London</placeName> <desc>The city of London...</desc> </place> <!-- In a literary personography called "people.xml" --> <person xml:id="LOND2" corresp="places.xml#LOND1 #GENI1"> <persName type="lit">London</persName> <note> <p>Allegorical character representing the city of <placeName ref="places.xml#LOND1">London</placeName>.</p> </note> </person> <person xml:id="GENI1" corresp="places.xml#LOND1 #LOND2"> <persName type="lit">London’s Genius</persName> <note> <p>Personification of London’s genius. Appears as an allegorical character in mayoral shows. </p> </note> </person>
In this example, a place element containing information about the city of London is linked with two person elements in a literary personography. This correspondence represents a slightly looser
relationship than the one in the preceding example; there is no sense in which an
allegorical character could be substituted for the physical city, or vice versa, but
there is obviously a correspondence between them.
selects one or more alternants; if one alternant is selected, the ambiguity or uncertainty
is marked as resolved. If more than one alternant is selected, the degree of ambiguity
or uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not selected.