<q>

<q> (séparé du texte environnant par des guillemets) contient un fragment qui est marqué (visiblement) comme étant d’une manière ou d'une autre différent du texte environnant, pour diverses raisons telles que, par exemple, un discours direct ou une pensée, des termes techniques ou du jargon, une mise à distance par rapport à l’auteur, des citations empruntées et des passages qui sont mentionnés mais non employés. [3.3.3 Quotation]
Modulecore — Elements Available in All TEI Documents
Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) (att.global.rendition (@rend, @style, @rendition)) (att.global.linking (@corresp, @synch, @sameAs, @copyOf, @next, @prev, @exclude, @select)) (att.global.analytic (@ana)) (att.global.facs (@facs)) (att.global.change (@change)) (att.global.responsibility (@cert, @resp)) att.ascribed (@who) att.source (@source)
typepeut être utilisé pour indiquer si le passage cité correspond à une parole ou à une pensée ou encore pour le caractériser plus finement. Les valeurs suggérées comprennent: 1] spoken; 2] thought; 3] written; 4] soCalled; 5] foreign; 6] distinct; 7] term; 8] emph; 9] mentioned
Statut Optionel
Type de données

<rng:ref name="data.enumerated"/>
data.enumerated
Les valeurs suggérées comprennent:
spoken
notation du discours direct
thought
représentation de la pensée, par exemple un monologue intérieur.
written
citation d'une source écrite
soCalled
distance prise par rapport à l'auteur
foreign
mots étrangers
distinct
linguistiquement distinct
term
terme technique
emph
mis en valeur par un procédé rhétorique.
mentioned
métalinguistic, i.e. faisant référence à lui-même et non à son référent habituel.
Membre du
Contenu dans
Peut contenir
dictionaries: lang oRef oVar pRef pVar
gaiji: g
header: biblFull idno
iso-fs: fLib fs fvLib
textstructure: floatingText
verse: caesura rhyme
Declaration

<rng:element name="q">
 <rng:ref name="att.global.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.rendition.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.linking.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.analytic.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.facs.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.change.attributes"/>
 <rng:ref name="att.global.responsibility.attributes"/>
 <rng:ref name="att.ascribed.attributes"/>
 <rng:ref name="att.source.attributes"/>
 <rng:optional>
  <rng:attribute name="type">
   <rng:choice>
    <rng:value>spoken</rng:value>
    <rng:value>thought</rng:value>
    <rng:value>written</rng:value>
    <rng:value>soCalled</rng:value>
    <rng:value>foreign</rng:value>
    <rng:value>distinct</rng:value>
    <rng:value>term</rng:value>
    <rng:value>emph</rng:value>
    <rng:value>mentioned</rng:value>
    <rng:data type="Name"/>
   </rng:choice>
  </rng:attribute>
 </rng:optional>
 <rng:ref name="macro.specialPara"/>
</rng:element>
element q
{
   att.global.attributes,
   att.global.rendition.attributes,
   att.global.linking.attributes,
   att.global.analytic.attributes,
   att.global.facs.attributes,
   att.global.change.attributes,
   att.global.responsibility.attributes,
   att.ascribed.attributes,
   att.source.attributes,
   attribute type
   {
      "spoken"
    | "thought"
    | "written"
    | "soCalled"
    | "foreign"
    | "distinct"
    | "term"
    | "emph"
    | "mentioned"
    | xsd:Name
   }?,
   macro.specialPara
}
Exemple
<p>Si quelque serrure allait mal, il l'avait bientôt démontée, rafistolée, huilée, limée,
remontée, en disant :<q>ça me connaît</q>.</p>
Exemple
<p>Enfin je me rappelai le pis-aller d’une grande princesse à
qui l’on disait que les paysans n’avaient pas de pain, et qui
répondit : <q>Qu’ils mangent de la brioche.</q>
</p>
Note

Peut être utilisé pour indiquer qu'un passage est distingué du texte environnant par des guillemets, pour des raisons non explicitées. Lorsqu'il est utilisé ainsi, q peut être considéré comme un encodage plus lisible (sucre syntaxique) pour hi avec une valeur de rend indiquant la fonction des guillemets.